Genesis 3:1
Now the serpent was more crafty than any beast of the field which the LORD God had made . And he said to the woman, "Indeed *, has God said, 'You shall not eat from any tree of the garden '?"
Serpent: Nachash
Nachash means shining enchanter. Burning one. Celestial being.
Not a snake.
It used to refer to snakes because when one is bit by a snake the venom burns, hence, burning one, but that use is later.
So, is Gensis talking about a snake or a shining enchanter? A celestial being?
Also the phrase beast of field also means creation. That is, was more crafty than the rest of creation.
Makes more sense doesn't it?
Now being on the belly and the eating of dust in ancient times was a reference of humiliation.
Pretty cool huh?
2007-07-07
03:47:38
·
10 answers
·
asked by
Emperor Insania Says Bye!
5
in
Society & Culture
➔ Religion & Spirituality
The Hebrew word rendered "serpent" in Genesis 3:1 is Nachash (from the root Nachash, to shine, and means a shinning one. Hence, in Chaldee it means brass or copper, because of its shining. Hence also, the word Nehushtan, a piece of brass, in 2Kings 18:4.
In the same way Saraph, in Isaiah 6:2,6, means a burning one, and, because the serpents mentioned in Numbers 21 were burning, in the poison of their bite, they were called Saraphim, or Seraphs.
2007-07-07
03:58:59 ·
update #1
A source:
http://www.theseason.org/serpent.htm
2007-07-07
04:00:47 ·
update #2