English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

Im translating a tv episode and need to understand what the BROWN GASKET here means.
as much details as possible.
Thanks

2007-07-06 02:13:00 · 4 answers · asked by ocean.denis 5 in Society & Culture Languages

4 answers

Hi Ocean Dennis, the following is conjecture since I do not know from which TV show that line comes from:

One of the meanings of the word "gasket" is that of a rope (or a strap) used to secure the furled sail of a ship. Click on the link below, and you'll see what I mean. Therefore, a brown gasket could mean a brown rope, especially one taken from a ship.

I have a hunch that in that particular TV show, someone wanted to make sure that somebody else didn't just get execution by hanging, like it's too light for a punishment. By the sound of it, that someone wanted to take justice into his own hands.

2007-07-06 03:06:50 · answer #1 · answered by Dowland 5 · 2 0

"Blown gasket" would make more sense. They'd probably mean they want to find out if it's a heart attack.

2007-07-06 09:23:33 · answer #2 · answered by CNJRTOM 5 · 3 0

He died in a tumble from a CLOWN BASKET. It was attached to a hot air balloon which unfortunately sprung a leak. So did the clown.

2007-07-06 09:27:03 · answer #3 · answered by Anonymous · 0 3

It probably said a "brown CASKET" - which is a coffin. Hope that makes more sense for you.

2007-07-06 09:16:32 · answer #4 · answered by Paul Hxyz 7 · 1 2

fedest.com, questions and answers