English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

I believe Nazareth means despised, but when I went to look it up in Strongs, I was directed to Israel. To make sure I wasn't going stark raving I looked up Israel and confirmed that Hebrew listing 3478 was indeed the correct reference for Israel, not Nazareth.
Help!

2007-07-04 07:46:33 · 4 answers · asked by Anonymous in Society & Culture Languages

4 answers

The exact meaning is unknown but it is most certainly comes from the Hebrew root N.TZ.R [נ.צ.ר] that means:
1) Scion, offspring, sprout
2) Guard, to keep; to treasure, to lock

This root does not mean "despise" in any way.

2007-07-05 01:40:58 · answer #1 · answered by yotg 6 · 2 0

Nazareth was a region of Israel. Like looking up Texas and being referred to the USA.

2007-07-04 07:50:16 · answer #2 · answered by Anonymous · 1 0

It seems to mean the opposite. Nazareth ( נָצְרַת (Natz'rat)
(Standard) Náẓərat
(Arabic الناصرة an-Nāṣira lit. the victorious one; Hebrew נָצְרַת, Standard Hebrew Náẓərat, Tiberian Hebrew Nāṣəraṯ

But the people of Nazareth seem to have been looked down on at the time of Jesus. "Nathanael said to him, "Can any good thing come out of Nazareth?" 1 John 16.

http://www.rtforum.org/study/lesson13.html

2007-07-04 07:59:36 · answer #3 · answered by Doethineb 7 · 2 0

Meaning: separated, generally supposed to be the Greek form of the Hebrew netser, a "shoot" or "sprout", a watch tower.

Some, however, think that the name of the city must be connected with the name of the hill behind it, from which one of the finest prospects in Palestine is obtained, and accordingly they derive it from the Hebrew notserah, i.e., one guarding or watching, thus designating the hill which overlooks and thus guards an extensive region.

It's definitely in Israel.

2007-07-04 07:54:46 · answer #4 · answered by JJ 7 · 2 0

fedest.com, questions and answers