English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

I have just came back to the Catholic church, and am not sure which Bible I should use. My all time favorite is the New King James , but I really want a Catholic Bible to read also.
I know that we use the New American version for Mass
readings, but some Catholics say I should use other versions of the Catholic Bible for personal study.

Here is a list a list of the translations that others have recommended
New American Version
Revised Standard Version
New Revised Standard Version
New Jerusalem bible Version
There is one other version but I can not remember the name of it .
What is the difference in these translations?
I would really like to find these translations online to compare them to each other,but sadly I have not found an online Bible data base that has these versions... Any information that you could provide will be appreciated thank you for your time.
God bless

P.s This question is for any one who really knows about different Bible translations. Please be respectful

2007-06-26 07:16:38 · 17 answers · asked by Anonymous in Society & Culture Religion & Spirituality

17 answers

i have the new american bible. as for the translations: the wording is a little different, but the message is the same.

2007-06-26 07:20:00 · answer #1 · answered by LT 4 · 1 0

Yes, I would recommend the Douay Rheims Bible. It is a translation of the Bible from the Latin Vulgate into English. The New Testament was published in one volume with extensive commentary and notes in 1582. The Old Testament followed in 1609–10 in two volumes, also extensively annotated. The notes took up the bulk of the volumes and had a strong polemical and patristic character. Although the New Jerusalem Bible and New American Bible are most commonly used in English-speaking Catholic Churches, the Challoner revision of the Douay-Rheims is still often the Bible of choice of Traditional Roman Catholics today.

2016-05-21 01:20:25 · answer #2 · answered by frankie 3 · 0 0

*Is Catholic*

If you enjoy the KJV you will enjoy the Douai-Rheims as they share the same sentence structure and "old English" feel. The descendants of the KJV and the DR are based off of each other so finding a very simmular sounding Catholic Bible with the missing books is very easy.

Below is the sources of the English Translations
http://www.scborromeo.org/images/fig5.gif

That will show how they are different.

When it comes to a translation, be careful about vertical inclusive language (language that turns Father to Creator etc.). Most modern translations have this problem.

AS A NOTE the NAB used for Mass is not the same as the one you buy. The NAB for Mass have been updated to remove most of the inclusive language and other problems that the Holy See had with it.

ALSO: I would like to point out that the notes are very important and you should have a bible that has good notes not just one that you like the translation.

Other people have given good links to on line bibles.

2007-06-30 14:47:01 · answer #3 · answered by Liet Kynes 5 · 0 0

The following Bible translations are approved by the Catholic Chruch for personal use:
+ Douai-Rheims
+ Confraternity Edition
+ Revised Standard Version (RSV) - Catholic Edition
+ New American Bible (NAB )
+ Jerusalem Bible
+ New Revised Standard Version (NRSV)- Catholic Edition
+ New Jerusalem Bible
+ Today's' English Version - Catholic

I recommend the New American Bible (NAB) which is the version used during Mass and other liturgies in the U.S. and many other English speaking countries.

Here is a NAB website: http://www.nccbuscc.org/nab/bible/

With love in Christ.

2007-06-26 18:45:09 · answer #4 · answered by imacatholic2 7 · 2 0

If you are very concerned about what Bible to get then I suggest you get an Interlinear Bible version by Jay P. Green. The latest is dated 2005. This gives an accurate version of the Scriptural Hebrew and Greek with a literal translation in English under each word. You won't then be subject to the variety of views in many Bible versions of those interpreting Scripture

2007-07-03 06:41:52 · answer #5 · answered by cheir 7 · 0 0

There is nothing wrong with the versions you have listed,my personal study involves the King James version along with other like revised standard version and other bibles and books all it does is clarify and give you a better understanding,some even have the concordance to go along with the bible verses,stick with the king James bible as your foundational bible,and add to your knowledge thru the others and ask the Holy spirit to lead you and guide you into all truth

2007-06-26 07:26:19 · answer #6 · answered by God Child 4 · 0 0

I have always wanted the international side by side version that I had seen someone using.....lol, but have used all the above when in study....although, I am not a Catholic, so many use diff Bibles when quoting scripture that it is handy to know where they are getting it from.

Just type in the search box above whatever you seek....I have used different on-line Bibles all the time that way....

I'm rarely at the same comp, so I have diff things saved on each of them, lol otherwise I would just give you a link

Peace be with you :)

2007-06-26 07:25:14 · answer #7 · answered by ForeverSet 5 · 0 0

It all about the Jerusalem Bible when it comes to study and scholarship. This one was written NOT from other translations, but rather from the earliest manuscripts yet discovered; translated from the Greek or Hebrew or other tongue directly into French and English. Many footnotes and explanatory material. An incredible contribution of Catholic scholarship -TOTALLY the "right stuff."

Now go out and get one.

2007-07-04 07:03:09 · answer #8 · answered by JSGeare 6 · 1 0

Douay Rheims

Due to the fact that
Christians use the Protestant Old Testament which is lacking 7 entire books 2 (Tobias, Judith, Wisdom, Ecclesiasticus/Sirach, Baruch, I Maccabees, and II Maccabees), 3 chapters of Daniel and 6 chapters of Esther may be one of the reasons they ask catholics so many questions.

For the Sola Scriptura this is too bad .
In the 16th c., Luther removed those books from the canon that lent support to orthodox doctrine, relegating them to an appendix. Removed in this way were books that supported such things as:

prayers for the dead (Tobit 12:12; 2 Maccabees 12:39-45),

Purgatory (Wisdom 3:1-7),

intercession of dead saints (2 Maccabees 15:14),

and intercession of angels as intermediaries (Tobit 12:12-15).

The lesson, though, is this: relying on the "Bible alone" is a bad idea; we are not to rely solely on Sacred Scripture to understand Christ's message. While Scripture is "given by inspiration of God, and is profitable for doctrine, for reproof, for correction, for instruction in righteousness" (2 Timothy 3:16-17), it is not sufficient for reproof, correction and instruction in righteousness. It is the Church that is the "pillar and ground of Truth" (1 Timothy 3:15)!

Jesus did not come to write a book; He came to redeem us, and He founded a Sacramental Church through His apostles to show us the way. It is to them, to the Church Fathers, to the Sacred Deposit of Faith, to the living Church that is guided by the Holy Spirit, and to Scripture that we must prayerfully look.

2007-07-01 12:19:27 · answer #9 · answered by cashelmara 7 · 1 0

I use both and I am a Catholic. The NIV study Bible is one of a Protestant lean but I like the concordance and I like some of the study notes-- very informative but they slant things just a little bit, if you know what I mean, so you have to have the Holy Spirit definitely guide you, but I also use the Jerusalem Bible which I like the best.

2007-06-26 07:21:35 · answer #10 · answered by Midge 7 · 2 1

The Douay Rheims is the best Catholic Bible, which is translated from the Latin Vulgate.

2007-06-26 07:25:27 · answer #11 · answered by The Raven † 5 · 1 0

fedest.com, questions and answers