Ich hoffe, Sachen heraus zwischen uns zu sortieren morgen.
2007-06-10 08:23:32
·
answer #1
·
answered by JUST_ME 2
·
0⤊
8⤋
Ich hoffe, dass wir morgen unsere probleme sortieren können.
2007-06-14 04:55:51
·
answer #2
·
answered by *jeLLyBeAn* 2
·
0⤊
0⤋
Ausarbeiten ist definitely wrong!! It is not the word you are looking for in this context! The right translation is: "Es kann sein, dass es mit uns nicht funktioniert". This is what a German person would say. ps. "womöglicherweise" is also not a German word. Use either "Womöglich" oder "möglicherweise", then the sentence would be correct, too, though not as idiomatic.
2016-05-21 09:56:01
·
answer #3
·
answered by layla 3
·
0⤊
0⤋
Ich hoffe, Dinge aus zwischen uns morgen zu sortieren
2007-06-10 10:34:27
·
answer #4
·
answered by Bruce P 7
·
0⤊
4⤋
Ich hoffe, wir können die Sache morgen klären.
or
Ich hoffe, wir können die Dinge morgen klarstellen
(This is by native speaker of German (me) no online automated translation).
2007-06-10 09:59:49
·
answer #5
·
answered by Martin S 7
·
5⤊
0⤋
Ich hoffe, dass wir morgen unsere Probleme loesen koennen.
2007-06-10 08:24:45
·
answer #6
·
answered by Anonymous
·
4⤊
2⤋
Ich hoffe, Dinge aus zwischen uns morgen zu sortieren‘
2007-06-10 08:24:57
·
answer #7
·
answered by Sparky 3
·
0⤊
6⤋
Ich hoffe, Sachen heraus zwischen uns zu sortieren morgen
2007-06-10 08:24:51
·
answer #8
·
answered by Briana 1
·
0⤊
6⤋
Ich hoffe dass morgen koennen wir alles klar miteinander machen.
2007-06-10 08:24:58
·
answer #9
·
answered by 2kool4u 5
·
3⤊
3⤋
Ich hoffe, Sachen heraus zwischen uns zu sortieren morgen
2007-06-10 08:26:41
·
answer #10
·
answered by Anonymous
·
0⤊
7⤋