Jesus!
You really need to learn spanish so that you can fight your own battles.
Discúlpame, no volveré a besarte.
2007-06-07 11:20:33
·
answer #1
·
answered by Patito 4
·
1⤊
2⤋
ALL these people are wrong. They are translating from an old spanish dictioanry site. It's the spainish they speak in spain. The old spanish. it's like us speaking what the british speak.
TRUST ME!
i speak spanish:
Lo siento. No te voy a besar otra vez.
2007-06-07 18:25:00
·
answer #2
·
answered by foxylildancer15074 2
·
3⤊
2⤋
Lo siento, no volveré a besarte.
2007-06-07 18:22:27
·
answer #3
·
answered by gia 2
·
2⤊
1⤋
Lo siento, no no voy a besarte de nuevo
2007-06-07 18:20:29
·
answer #4
·
answered by Anonymous
·
0⤊
2⤋
"Lo siento, no te besaré otra vez" (literally) "Lo siento, no volveré a besarte" or "Lo siento, no te besaré más"
2007-06-07 18:40:12
·
answer #5
·
answered by usbc s 4
·
3⤊
0⤋
Perdón, no volveré a besarte.
or
Lo siento, no volveré a besarte.
2007-06-07 18:25:14
·
answer #6
·
answered by Martha P 7
·
2⤊
2⤋
its, Perdoname, pero no te puedo besar denuevo
2007-06-07 18:20:29
·
answer #7
·
answered by Anonymous
·
0⤊
2⤋
"Lo siento, no te besaré de nuevo."
2007-06-07 22:27:13
·
answer #8
·
answered by Alej 5
·
2⤊
1⤋
translation is
¿Im arrepentido, yo no le besaré otra vez?
2007-06-07 18:19:07
·
answer #9
·
answered by Anonymous
·
0⤊
3⤋
excusame, yo no te besare de nuevo!
2007-06-07 18:18:53
·
answer #10
·
answered by Suzye 4
·
0⤊
3⤋