Because kione greek was the standard language of the time. While many of the writers original languages were aramaic and Hebrew most of the books were not written to people inside the same geographis area. For example corinthians was written to the church in Corinth. Greek was simply the language of the time, much like today english is becoming. If your writing to someone in rome today but dont speak italian but rather speak lets take german as your native language you would write the letter in english becuase chances are much better that the person in rome speaks english over german. Same here, especially with the different historicall impacts on language of the area,
And mega the last book written in the NT was somwehere around 93 CE, not quite the hundres of years after jesus.
2007-06-04 17:53:17
·
answer #1
·
answered by brian f 1
·
1⤊
4⤋
The Bible has been translated into many languages from the biblical languages of Hebrew, Aramaic and Greek the hot testomony is written in Koine Greek the a number of first translations of the Jewish Torah began for the duration of the 1st exile in Babylonia, whilst Aramaic grew to grow to be the lingua franca of the Jews. With maximum folk speaking purely Aramaic and not awareness Hebrew, the Targums have been created to permit the undemanding individual to comprehend the Torah because it replaced into study in historic synagogues.
2016-10-06 21:36:37
·
answer #2
·
answered by ? 4
·
0⤊
0⤋
Because everyone knew Greek back then since Alexander the Great spread the language to India. The Romans adopted the language in the eastern part of their empire. Everyone, particularly businessmen, knew Greek, and relatively few people knew Hebrew which was only a regional language.
So the Bible was written in Greek because
1) It was the international language of the day
2) To imply that Christ was important for everyone, not just for the Jews
2007-06-04 18:03:25
·
answer #3
·
answered by Anonymous
·
0⤊
1⤋
Greek was the international language of the time when the New Testament was written.
2007-06-04 17:49:25
·
answer #4
·
answered by Chaplain John 4
·
0⤊
1⤋
When Alexander the great conquered the near east the Greek language became the dominant language. It was still the main language at the time of writing of the New Testament
2007-06-04 17:52:38
·
answer #5
·
answered by Anonymous
·
1⤊
1⤋
Most people of that day spoke both their native language and Greek. Usually their native language was for every day use and Greek for more "scholarly" use like historical accounts. Most biblical letters was also written in Greek I'd imagine because the authors knew, that all their letters might be written to one individual many would read them.
Some who would not know thier native language.
2007-06-04 17:53:01
·
answer #6
·
answered by Dane_62 5
·
0⤊
1⤋
It wasn't. It was originally written in Aramaic, the language of Jesus and everybody else in that same area at that time. It was translated into Greek some years later.
2007-06-04 17:51:45
·
answer #7
·
answered by scott g 2
·
1⤊
3⤋
That's what most of the people spoke at that time in that area. The NT was written hundreds of years after the crucifiction of Jesus. Aramaic was a dead language.
2007-06-04 17:52:08
·
answer #8
·
answered by Mega 3
·
0⤊
2⤋
it is sort of like English today, it was the business language of the day and could be easily preached and taught and understood by a majority of people all over the world
2007-06-04 17:49:29
·
answer #9
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
Because pig latin hdant been invented yet?
Seriously though, at the time it was the worlds language like english is today and it was the most sohisticated and expressive.
2007-06-04 17:53:37
·
answer #10
·
answered by Anonymous
·
0⤊
1⤋