possibly dutch, cuz i googled it, and in one of the sources if was blahblahblah.DK (which is denmark, and theyre danish/dutch...i think.)
2007-06-03 04:29:45
·
answer #1
·
answered by crazy little thing 3
·
0⤊
2⤋
It´s Norwegian and means something like this: My history begins on a meadow as green as an emerald not far from where I am? (here the sentence stops so the meaning is not quite clear to me)Hope you understand it.
2007-06-03 04:40:47
·
answer #2
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
It definitely looks Scandinavian, so probably Danish or Norwegian.
2007-06-03 04:40:18
·
answer #3
·
answered by DavidausZueri 3
·
0⤊
0⤋
It looks like Danish with the use of 'på'.
2007-06-03 04:30:54
·
answer #4
·
answered by JJ 7
·
1⤊
0⤋
It's Danish!
EDIT: To all you who has written your answer after me saying it's Norwegian, it's not! I'm Norwegian and I know this is Danish!!
2007-06-03 04:32:08
·
answer #5
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
It's Danish. It means " My story begins in a emerald-green meadow... "
2007-06-03 12:46:36
·
answer #6
·
answered by svensktjej 3
·
0⤊
0⤋
This is DEFINITELY either Norwegian or Swedish. Norwegian and Swedish are very similar and they can understand each other....this is definitely NOT Icelandic since i am from there. :)
2007-06-03 06:42:53
·
answer #7
·
answered by Svenbjörn 2
·
0⤊
0⤋
OK - this is tricky, it fits icelandic, and nord and sweed for gramatic - where did you find it?
2007-06-03 04:40:45
·
answer #8
·
answered by Gretchen M 2
·
0⤊
0⤋