English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

Can someone please translate this. I think it's Dutch from the Netherlands.

"Ik heb als laatste bieder, en hoogste bieder,
een bod op jou groene werkcoupon geboden.
Alleen ik heb hem voór die 24 uur nodig.
Zou dat kunnen of w8 je tot morgen?

Groetjes,
Debpett"

2007-05-28 07:29:28 · 5 answers · asked by Anonymous in Society & Culture Languages

5 answers

It's Dutch alright, though with some poor grammer. Freely translated, it means:
I was the last and highest bidder on your greencard. The problem is: I need it before the 24 hours. Is this possible, or would you rather wait until tomorrow?

Regards,
Debpett

w8 = same as in english (w-eight = wait)

2007-05-29 00:48:09 · answer #1 · answered by Bas L 4 · 0 0

I have as last bidder, and highest bidder,
an offer for your green work coupon/ticket/voucher offered.
I only need it for 24 hours.

I cannot understand the last sentence with the w8.
zou dat kunnen = would it be possible
of = or
w8 = ????
tot morgen = till tomorrow.

groetjes = greetings.

2007-05-28 09:14:56 · answer #2 · answered by Martha P 7 · 0 1

I have as a last tenderer, and highest tenderer, an offer on you green work coupon ordered. Only I have him voór which 24 hours necessary. That is possible or w8 you up to morning? Groetjes, Debpett

uh...used some internet translation thing but it only had normal dutch so it's not translated properly sorry...it doesn't really make sense lol.

2007-05-28 07:33:35 · answer #3 · answered by TT_____TT D a n g o :( +*+*+*+ 6 · 0 3

I went to a translation on google..and this is what came out! I hope you can make sense of it more than I could!
"I have as a last tenderer, and highest tenderer,
an offer on you green work coupon ordered.
Only I need him for that 24 hours.
That is possible or wake you up to morning?
Groetjes,
Debpett"

2007-05-28 07:35:53 · answer #4 · answered by Chetney W 3 · 0 2

ummm. idk.

2007-05-28 07:31:41 · answer #5 · answered by Anonymous · 0 4

fedest.com, questions and answers