English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

The difference between theory and practice
It is not hard to find theories that attempt to explain various emerging phenomena or existing facts, or even theories that explain how to perform certain tasks. Even more, we usually find conflicting theories that give contradictory explanations to the same phenomenon.
The most important thing is to examine whether these theories are applicable or not. The success or failure of any theory depends on its applicability. For example, let us consider the pedagogical field. There are many theories which tell us how to teach a certain topic or a certain subject. The first impression that we get from the theory is that it is magnificent and that it inspires us to be optimistic. This lasts until the moment the theory is put into practice and proves inapplicable. Thus, we have found that more theories in the field of pedagogy come to existence. Unfortunately, very few of these theories have fully proven that they are worthy of application.

2007-05-26 11:16:39 · 7 answers · asked by Ismaily Rules 4 in Society & Culture Languages

I have translated this from Arabic to English but English is not my first language. Would you please take a look at it and tell me if there is anything that needs correcting.

2007-05-26 11:17:53 · update #1

7 answers

It is not difficult to come across theories which attempt to explain various emerging phenomenas as well as existing facts. Notwithstanding, theories that explain how certain tasks are performed. Moreover, conflicting theories arise which themselves contradict explanations to that same phenomenon.

The most important thing is to examine a theory's applicability, to which its success or its failure is dependent upon. Taking into consideration, the fields of Pedagogy for instance.

Numerous theories abound in respect to a topic or subject's manner of instruction. Upon inception, on paper, the theory seems more than plausible hence generating unwarranted optimism amongst its formulators, up until its subsequent application was the theory found to be flawed and inapplicable. Despite the numerous theories in Pedagogy that have come to existence, only a few have passed scrutiny worthy of application.

2007-05-26 15:16:23 · answer #1 · answered by Anonymous · 3 0

"Are applicable" and "applicability" usually mean to a particular situation. I think you're talking about applicability in general, and I would say it would be more idiomatic to say "can be put into practice" or "can be applied in real situations".

The first impression that we get from the theory is that it is magnificent and that it inspires us to be optimistic.

I find this sentence wordy and oddly-written. "Magnificent" is a very unlikely word in an academic paper. I'd say. "At first, we are optimistic about the perceptive/ thought-provoking/ inspiring new theory."

Thus, we have found that more theories in the field of pedagogy come to existence.

Do you mean, "Therefore, a new theory must be created to replace the inapplicable one."?

2007-05-26 18:39:36 · answer #2 · answered by Goddess of Grammar 7 · 0 3

I don't see anything that needs to be corrected, but the language would be more elegant if you say
"to examine whether or not these theories are applicable." instead of putting "or not" at the end of the sentence.

2007-05-26 18:28:22 · answer #3 · answered by loulu2u 4 · 1 3

Well, for starters you need to add a period at the end of your first sentence. Here are a couple of links to help you out in your quest for learning English.

Tips for Proper English: http://www.bouldertherapist.com/html/humor/WordPlays/tips_for_proper_english.htm

And

An online dictionary:

http://dictionary.reference.com/

And one last thing. I would have to disagree with your last two sentences. Teachers are worthy. As well as scientist.

2007-05-26 18:38:02 · answer #4 · answered by Tarlyng 4 · 0 3

Nothing needs editting worry man.
Me too. My first language is not English but rather it is French.
I am so perfect in both of them.

2007-05-26 18:28:40 · answer #5 · answered by Radical Vampire 4 · 0 2

Nope. Nothing needs correcting.

2007-05-26 18:21:38 · answer #6 · answered by Firefly 5 · 1 2

You sure could have fooled me! Your English translation is perfect.

2007-05-26 18:26:07 · answer #7 · answered by designONmyMIND 2 · 0 2

fedest.com, questions and answers