Spanish
siempre serás el único
siempre estarás en mi corazón aunque ahora tenga a alguien
2007-05-23 09:57:46
·
answer #1
·
answered by Martha P 7
·
0⤊
0⤋
Siempre serás el “único” (for male) la “única” (for female)
(that would be the translation in Spanish for that)
and usually ends with “en mi vida” which means “on my life”
Siempre estarás en mi corazón aunque ahora esté alguien mas
2007-05-22 23:17:31
·
answer #2
·
answered by Kleiner S 2
·
0⤊
0⤋
SPANISH---
"usted hace siempre gonna es el uno" "usted siempre estará dentro del corazón incluso si tenga alguien ahora"
ITALIAN---
"lei farà sempre il gonna è l'un" "lei sarà sempre nel mio cuore anche se ho qualcuno adesso"
2007-05-23 06:56:18
·
answer #3
·
answered by ? 1
·
0⤊
0⤋
Spanish
Tu siempre serás el único.
Tu siempre estaras dentro de mi corazón, aunque ahora tenga otra persona.
2007-05-24 11:21:34
·
answer #4
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
siempre serás el unico
siempre estarás en mi corazon incluso si tengo a alguien ahora
2007-05-22 23:18:08
·
answer #5
·
answered by Pacos 3
·
1⤊
0⤋
In Italian
Sarai sempre l'unico (or 'il solo)
Sarai sempre nel mio cuore anche se adesso ho qualcuno
2007-05-23 01:45:50
·
answer #6
·
answered by martox45 7
·
0⤊
0⤋
italian:
""you will always gonna be the one"
: sempre andando essere quello
"you will always be inside my heart even if i have someone now"
: sarete sempre all'interno del mio cuore anche se ora ho qualcuno
spanish:
"you will always gonna be the one"
: usted siempre yendo a ser el
"you will always be inside my heart even if i have someone now"
: usted será siempre dentro de mi corazón incluso si ahora tengo alguien
2007-05-22 23:59:27
·
answer #7
·
answered by ♪Music_luv♪ 1
·
0⤊
2⤋
in spanish:
serás siempre el
estarás siempre en mi corazón aunque que ahora tengo alguien
in italian:
sarete sempre quello
sarete sempre nel mio cuore anche se ora ho qualcuno
2007-05-22 23:21:01
·
answer #8
·
answered by May P 2
·
0⤊
2⤋
"you will always gonna be the one"
in Italian: "Lei vuole andando sempre ad essere quello."
in Spanish: "Usted quiere siempre gonna ser el one."
"you will always be inside my heart even if i have someone now"
in Italian: "Lei sarà nel mio cuore sempre anche se gli ora hanno qualcuno."
in Spanish: "Usted estará dentro de mi corazón siempre incluso si i tiene alguien ahora."
hope it helps.. :)
2007-05-22 23:12:25
·
answer #9
·
answered by danielgl88 2
·
0⤊
4⤋
Italian
Sarai sempre il numero uno!!!
Sarai sempre nel mio cuore nonstante che ora ho qualcun'altro!!
2007-05-23 01:51:20
·
answer #10
·
answered by Polina G 2
·
0⤊
1⤋