English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

I am looking for a Quranic supplication that reads "Alla humma inni aoozobika min humozatish shateenay wa aoozobika rabbi auin yuhdiroon", can anyone help me find where exactly in the Quran is this verse, any help is appreciated. Those who do not like Islam, please refrain from dirty remarks, thank you

2007-05-17 19:11:10 · 5 answers · asked by HK3738 7 in Society & Culture Religion & Spirituality

97 وَقُل رَّبِّ أَعُوذُ بِكَ مِنْ هَمَزَاتِ الشَّيَاطِينِ

98 وَأَعُوذُ بِكَ رَبِّ أَن يَحْضُرُونِ

Thank you very much guys, Jazak Allah khair for the help, this is exactly what I was looking for. I hope this also helps the first responder. Now that you both have answered it correctly, who gets the best answer, please vote, answer 2 and 3 are both correct answers to this question. May Allah guide us all to the right path, amin

2007-05-17 20:43:04 · update #1

5 answers

You can do a Quran transliteration search here: http://www.islamicity.com/ps/

I'm not that good at it and you know what you are looking for so I will leave it up to you!

2007-05-17 19:19:55 · answer #1 · answered by Sassafrass 6 · 6 1

I don't have that exactly, but maybe the following will help:

Death for apostasy (leaving Islam):
Sura 4:89: They long that ye should disbelieve even as they disbelieve, that ye may be upon a level (with them). So choose not friends from them till they forsake their homes in the way of Allah; if they turn back (to enmity) then take them and kill them wherever ye find them, and choose no friend nor helper from among them,

Kill unbelievers in a cruel fashion:
Sura 5:33: "Those who make war with Allah and his messenger will be killed or crucified, or have their hands and feet on alternate sides cut off, or will be expelled out of the land. That is how they will be treated in this world, and in the next they will have an awful doom."

Slit throats of unbelievers:
Sura 47:4: Therefore, when ye meet the Unbelievers (in fight), smite at their necks; At length, when ye have thoroughly subdued them, bind a bond firmly (on them): thereafter (is the time for) either generosity or ransom: Until the war lays down its burdens. Thus (are ye commanded): but if it had been Allah's Will, He could certainly have exacted retribution from them (Himself); but (He lets you fight) in order to test you, some with others. But those who are slain in the Way of Allah,- He will never let their deeds be lost.

Amputation for petty theft:
Sura 5:38: Cut off the hands of thieves, whether they are male or female, as punishment for what they have donea deterrent from God: God is almighty and wise.


.

2007-05-20 14:42:53 · answer #2 · answered by Ivri_Anokhi 6 · 0 0

I am not a Muslim I am just curious about what that translates into. I agree with you though, just because someone doesn't agree with what your question is about, they always have to write some negative comment. People grow up.

2007-05-18 02:15:17 · answer #3 · answered by Anonymous · 4 1

[023:097] And say: "My Lord! I seek refuge with You from the whisperings (suggestions) of the Shayâtîn (devils).

[023:098] "And I seek refuge with You, My Lord! lest they should come near me."

These are from the translation I prefer.

2007-05-18 02:43:41 · answer #4 · answered by onewhosubmits 6 · 3 1

did you try
23
the numbers 98 is ok

2007-05-18 06:57:10 · answer #5 · answered by Anonymous · 2 1

fedest.com, questions and answers