English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

THANK YOU!

2007-05-16 11:50:41 · 8 answers · asked by Anonymous in Society & Culture Languages

8 answers

Well, "Harry Potter and the Sorcerer's Stone" literally means "Harry Potter y la piedra del hechicero". But I think the book is known as "Harry Potter y la piedra filosofal".

2007-05-16 17:35:42 · answer #1 · answered by lost in space 6 · 0 0

Harry Potter y la Piedra Filosofal (not sure about spelling)

The original title in English is Harry Potter and the Philosopher's Stone, they changed it to Sorcerer in the US.

2007-05-16 18:58:40 · answer #2 · answered by FLTeacher 3 · 0 0

Harry Potter y la Piedra Filosofal

2007-05-16 19:14:49 · answer #3 · answered by ♥ Ferdie ♥ 6 · 0 0

Harry Potter y la Piedra Filosofal

2007-05-16 18:56:30 · answer #4 · answered by Mel 6 · 1 0

Harry Potter y la Piedra del Hechicero

2007-05-16 19:02:55 · answer #5 · answered by kiara 2 · 1 1

Harry Potter and the Philosopher's Stone

Harry Potter y la Piedra Filosofal.

2007-05-16 19:01:17 · answer #6 · answered by Martha P 7 · 1 2

Harry Potter y la Piedra Filosofal

Argentina is right... same in Mexico... other countries may have odd translations... so, any specific spanish?

2007-05-16 18:59:23 · answer #7 · answered by None None 4 · 1 0

HARRY POTTER Y LA PIEDRA SORCERA

2007-05-16 18:56:31 · answer #8 · answered by Jack M 3 · 0 4

fedest.com, questions and answers