English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

The word come from Democritus' saying: ετεη δε ατομα και κανον. English translation is: In reality atoms and void.

I want to know the root form of ἑτεῆ . Any suggestion will be appreciated. My confussion comes from the observation that Democritus uses two words to refer to truth or reality, one is ἑτεῆ , another is ἀλέθεια. It seems to me that the difference between these two terms are essential for us to understand his doctrine of truth.

2007-05-15 09:27:46 · 3 answers · asked by xiew 1 in Society & Culture Languages

3 answers

um m8 i am a Greek i dont recognise this word.

Truth is ΛΗΘΗ - λήθη in Greek plus the α- which are

λήθη is that which can be forgotten and with α- is

ΑΛΗΘΕΙΑ - αλήθεια which means something that CANNOT be forgotten.

Please sent me an email of the page u found it or write it carefully for me to understand ;)

2007-05-15 09:32:51 · answer #1 · answered by LuNa 3 · 0 0

individuals and rule
ετεη δε ατομα και κανον
eteh de atoea kai kanon

2007-05-19 04:15:33 · answer #2 · answered by Kristenite’s Back! 7 · 0 2

ετεός = αληθινός, γνήσιος (real, original). I guess it can be translated in reality (στην πραγματικότητα) there are onlly atoms and void.

2007-05-15 17:35:35 · answer #3 · answered by yiotadelta 3 · 2 1

fedest.com, questions and answers