English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

i'll have an exam in serbian, one in spanish and another one in english where i'll have to comment a text (btw i'm french). i need to learn by heart a couple of key sentences to structure my essay. could u help me translate in serbian and in spanish, and correct my english in the following sentences:
the author's main argument is that...
the text is structured by two main arguments...
here, the author almost contradicts himself...
the originality of the text is that...
the axiomatic of the text is that...
...but this leads to another issue, which is that...
here the author seems to deliberately ignore the common argument that...
of course the author here is hithing that...
the author is here refering to...

Btw: if u have more ideas of key-sentences, transitions and so on, they're welcome! thanks! hvala! gracias!

2007-05-15 03:00:04 · 7 answers · asked by Anonymous in Society & Culture Languages

I won't choose any "best answer" coz everybody gave me a piece of what i needed. So thank u all of u for the translation in serbian, in spanish x 2 and for correcting my english! if u need some help in french, i'd be pleased to help u!

2007-05-19 21:58:57 · update #1

7 answers

In Spanish:

el argumento principal del autor es que ...
el texto está compuesto por dos argumentos principales...
aquí, el autor casi se contradice ...
la originalidad del texto es que .....
el axioma del texto es que ...
... pero esto lleva a otro tema, que es ...
aquí el autor parece ignorar deliberadamente el argumento común que...
por supuesto el autor aquí está sugiriendo que ...
el autor aquí se refiere a ....

2007-05-15 04:05:42 · answer #1 · answered by Martha P 7 · 2 0

I can only hep you in the Spanish part... hope this helps =)
the author's main argument is that = El argumento principal del autor es...
the text is structured by two main arguments = El texto esta compuesto por dos argumentos principales
here, the author almost contradicts himself = Aqui, el autor casi se contradice…
the originality of the text is that = La originalidad del texto es que
the axiomatic of the text is that = Lo obvio del texto es que...
...but this leads to another issue, which is that… = …pero esto nos lleva a otro problema, que es...
here the author seems to deliberately ignore the common argument that… = aqui el autor parece ignorar deliberadamente el comun argumento que...
of course the author here is hithing that… = por supuesto el autor aqui suguiere que...
the author is here refering to… = el autor aqui se refiere a ...

2007-05-15 03:58:48 · answer #2 · answered by navywife26 3 · 1 0

Germaine,

let's dump the 'that' idea.

main argument= the author maintains two contradictory arguments; the originality and the axiomatic content of the text. These contrary arguments will be discussed.

The author purposefully ignores the accepted argument embedded in....his/her ....

2007-05-19 05:22:48 · answer #3 · answered by Kilty 5 · 1 0

El argumento principal del autor es...
El texto está estructurado en dos argumentos principales...
Aquí el autor casi se contradice...
La orginalidad del texto es...
El axioma del texto es...
pero, esto conlleva a otra conclusión la cual es....
aquí el autor parece ignorar deliberadamente el argumento común que...
Por supuesto que el autor aquí esta dando a entender que...
Acá el autor se refiere a.....

2007-05-20 09:33:05 · answer #4 · answered by ♥ Ferdie ♥ 6 · 1 0

I can help you with Serbian cuz it's my mother-tongue:
-Piščev glavni argument je da...
-Tekst je struktuisan iz dva glavna argumenta...
-Ovde je autor skoro protivrečan sebi...
-Originalnost teksta je da...
-Očiglednost teksta je da...
-...ali ovo vodi do drugog izdanja,koje je...(the word issue has many meanings,I translated it 'izdanje',so if you had any problem with my translation,let me know and I'll fix it)
-Čini se da ovde pisac namerno ignoriše zajedničke argumente koji...
-Naravno ovde pisac predlaže da...
-Pisac se ovde obraća...(refer also has many meanings,so you can tell me if there's problem with translation)!

You're welcome!Nema na čemu!Con mucho gusto=) Good luck on exam!

2007-05-16 06:41:43 · answer #5 · answered by Anonymous · 3 0

errs

2015-09-14 13:24:03 · answer #6 · answered by ? 1 · 0 0

serbs r not hummin

2015-07-27 18:23:33 · answer #7 · answered by Anonymous · 0 0

fedest.com, questions and answers