English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

plz translate for me:
Mi intencion no era que te devolviera el favor...really. :) I find your pics really cool and creative, 'cause la gente usually post only "posing photos" (including myself...) y por esa razon te he comentado... Otra cosa que me parece interesante son tus estudios de filosofia... Admiro a people who have the guts to matricularse a ese facultad.... Because conozco mucha gente que tienen ganas de estudiarla,but in their opinion, they won't be paid enough in the future... It seems to me that they don't have enough passion for it... 'cause, in that case no pensarian solamente en el sueldo que iban a ganar... Bueno, me voy a preparar para mi clase de salsa...

2007-05-09 19:43:02 · 6 answers · asked by Anonymous in Society & Culture Languages

6 answers

My intention wasn't to return the favor ..really. :) I find your pics really cool and creative, 'cause PEOPLE usually post only "posing photos" (including myself...)AND THAT'S WHY I COMMENTED ... ANOTHER THING I FIND INTERESTING IS THAT YOU STUDY PHILOSHOPY... I ADMIRE people who have the guts to GO INTO THAT FACULTY.... Because I KNOW A LOT OF PEOPLE WHO WANT TO STUDY IT,but in their opinion, they won't be paid enough in the future... It seems to me that they don't have enough passion for it... 'cause, in that case I WOULDN'T ONLY THINK ABOUT THE MONEY THEY'D PAID ME. WELL, I'M GOING TO PREPARE MY SALSA CLASS.

Hope that helps ;)

2007-05-09 20:07:04 · answer #1 · answered by chris_keever2000 7 · 2 0

Mi intención no era devolverte el favor... en serio. Realmente encuentro tus fotos muy buenas (colloquial; guays) y creativas, porque la gente normalmente expone solo "fotos posando" (incluyendo me a mi mismo..) y por esa razón te he comentado.... Otra cosa que me parece interesante son tus estudios de filisofía.... Admiro a la gente que tiene el valor de matricularse en esa carrera.... Porque conozco mucha gente que tiene ganas de estudiarla, pero en mi opinión, no serán bien pagados en el futuro.... A mi me parece que no tienen demasiada pasión por ella... "porque, en ese caso, no pensarían solamente en el sueldo que van a ganar.... Bueno, me voy a preparar para mi clase de salsa...

2007-05-10 03:53:12 · answer #2 · answered by usbc s 4 · 1 0

My intention was not that it gave back to the favor… really to you. :) I find your pics really cool and creative, 'causes to people usually post only “posing photos” (including myself…) and for that reason I have commented to you… Another thing that seems to me interesting is your studies of philosophy… I admire to people who have the guts to to register itself to that faculty…. Because I know much people that has desire to study it, but in their opinion, they won't be paid enough in the future… It seems to me that for they don't have enough passion it… 'it causes, in that case do not only contemplate in the pay that could be won… Good, I am going away to prepare for my sauce class…

2007-05-10 05:50:28 · answer #3 · answered by Wicked Good 6 · 0 0

that is so confusing, what do u want translating, the english or the spanish?

TRY GOOGLE

2007-05-10 02:59:43 · answer #4 · answered by Mummy 2 Lorenzo 3 · 1 0

kris ke that is a good translation so i don't need to do it again :P

so you can trust his translation that is very good
Jose (mexican)

2007-05-10 03:51:29 · answer #5 · answered by yo_no_me_llamo_pepe 3 · 1 0

Go with chris_ke…

2007-05-10 12:28:45 · answer #6 · answered by Martha P 7 · 0 0

fedest.com, questions and answers