English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

I had another question that was asked yesterday. . .and one gave me an answer. They were correct, but I never seen stress symbols like this:

¿Què hora es?
¿Estaràs nadando mañana?

They are usually opposite, like é and á. Does this make any difference. What is correct?

Thank you.

2007-05-05 13:09:29 · 9 answers · asked by Di 1 in Society & Culture Languages

9 answers

They're called accent marks, not stress symbols, and they are facing the wrong direction. The only direction used in Spanish is to the upper right, like you put separately.

2007-05-05 13:13:03 · answer #1 · answered by Sarah 5 · 3 0

Spanish only have right to left top to bottom stress symbol.
the correct phrases are

¿Qué hora es?
¿Estarás nadando mañana?

some other languages like French have that kind of stress symbol, but not spanish

2007-05-05 13:16:59 · answer #2 · answered by d__ 1 · 3 0

Sorry no offense but everybody is wrong!

and is like this;

¿Qué hora es?
IS NOT CORRECT SAY: ¿Estarás nadando mañana?
THE CORRECT WAY IS: ¿VAS a nadar mañana?
é and á THIS IS THE CORRECT FORM!!!

2007-05-05 14:50:31 · answer #3 · answered by Anonymous · 0 0

The accents as written are incorrect. ALL Spanish accents are in this direction: /

¿Qué hora es?
¿Estarás nadando mañana?

Catalan and French have accents that go in the opposite direction, that is: \ as well as in the / direction like Spanish.

2007-05-05 13:15:21 · answer #4 · answered by Mimii 5 · 3 0

My God! What an arrogant @#^&*%$ you're! are you able to communicate Spanish? i think of you are the uneducated one mate! even with each little thing it is been YOU that had to flow to Spain no longer them had to flow on your united states of america. community English spekers can strengthen into soooo naive some situations. Your attitute quite pisses me off. All you do once you're youthful is relax and play video games while all the different babies in that age are having their butts kicked via their mothers and dads and instructors to examine a distant places language. i'm helpful sooner or later you will comprehend what i'm asserting and that i'm hoping its no longer likely to be late via then which you may examine a clean language. understanding a distant places language is organic gold! you may sense the liberty of conversing in intensity with people from diverse cultures and countries and you'd be able to in straight forward terms then reallise how small this international quite is.

2016-12-28 14:29:14 · answer #5 · answered by ? 3 · 0 0

It should be...

¿Qué hora es?
¿Estarás nadando mañana?

What time is it? Will you be swimming tomorrow?

2007-05-05 13:13:04 · answer #6 · answered by Funkyfrog 2 · 1 0

I would presume that this is a keyboard problem. Correrct Spanish tildas slant only to the left...é í ó

2007-05-05 13:14:31 · answer #7 · answered by Anonymous · 0 0

The ones pointing to the left are wrong. (French)

Spanish ones are pointing to the right.

Qué, estarás

2007-05-05 13:22:51 · answer #8 · answered by Martha P 7 · 1 0

that's simply a mistake, in Spanish the symbols è, à, ì, ò, ù don't exist, some keyboards don't have the ´ accent so some people use the ` instead.

Hope that helps ;)

2007-05-05 13:14:52 · answer #9 · answered by chris_keever2000 7 · 2 0

fedest.com, questions and answers