I researched this myself, and learned, that The Dead Sea Scrolls were on rolls, and it became too hard to put it all onto scrolls, and carry around. There were several books on scrolls, and metal plates, so they put it altogether to form a book to make it easier to read. As English language changed and became more modern, they were rewritten to be more easier understood, without words like,"thou", and "thy", and "Hithertofor", while one person might be able to understand one translation easier than another, the goal is for God's Word and His message to go all throughout the world, so that everyone and anyone can read it, even a small child.
There are a few religions that have their own version, like the Catholic Bible which is the same as the Holy Bible except includes other books that were not inspired by God, but are given for instruction for their Church. Or the Book of Mormon. But these books never originated from the original texts taken from the Dead Sea Scrolls, but they include the Holy Bible along with it..
The christian Bible, the first orignal Version was rewritten in latin Greek and Hebrew and was taken from scrolls, in and around 450A.D.. The orignal versions were completed on paper in the 1611 King James Version and were translated into english, at a time when "thou" and "thee" were common. It became necessary rewrite & to use proper language of the times, as language changed throughout the years. There are books written in detail on the subject, listing all the dates and years, explaining exactly how they originated, sometimes even in the very front of some older Bibles.
But the whole reason for so many is for one, was for time period it was written, and two, there are many different people in the world who read on different levels, if there are alot of words maybe that somebody has trouble understanding, it would be difficult to read, where as a simple Contemporary English Version, is simple and plain english. It's nice to have other versions to choose from and compare the same verse in and be able to understand it clearly.The point is, to get the Gospel to everyone.
2007-05-02 22:40:40
·
answer #1
·
answered by cas1025 4
·
0⤊
1⤋
Not all English Bibles have the same source.
The King James was translated primarily from a master text known as Textus Reseptus. Some Bibles are reworked King James, Some are translations of the Textus Receptus.
There is another group of master writings in the original languages that are older than the Text us Receipts and some Bible use these as the bass for translating from.
I primarily use the modern English New World Translation, but I also use the Revised Standard Version, The Authorised Version (a later edition of the King James) Darby's version, Young's Literal Version. Phillips, the Catholic Douay version. as well as about 20 others. It is interesting comparing the different Bibles with each other as there are many differences due to the age when the transiting was done and the style of the translators as well as their theological background.
NO Bible is 100% accurate to the original writings, but by comparing different versions one can see what should be there.
The Dead sea scrolls are only of portions of what is known as the Old Testament. They are mainly in Hebrew.
The New Testament was written in the common Greek (as apposed to classical Greek) of the 1st century except for the Book of Matthew that is believed to have been first written in Hebrew.
2007-05-02 20:28:42
·
answer #2
·
answered by gordo_burns 4
·
2⤊
1⤋
The New International Version (NIV). It is a very middle of the road translation between word-for-word, and thought-for-thought translations, and it is the most widely used translation today.
Most Bible's are translated from the best texts available and go back to the original languages. The Dead Sea Scrolls were old Testament scrolls that only proved the accuracy of what we already had.
2007-05-02 19:52:05
·
answer #3
·
answered by Anonymous
·
2⤊
1⤋
I only ever read the King James bible because the language is so magnificent. Different parts of the bible come from different sources, not just the dead sea scrolls.
2007-05-02 22:47:50
·
answer #4
·
answered by los 7
·
0⤊
0⤋
I read from the King James Version which is the most published version around... It was King James of England if I am not mistaken who brought scholars from around the world to translate all the different versions at the time into a version which all of his kingdom would be able to read and understand together..
http://www.greatsite.com/timeline-english-bible-history/
Go to that site and scroll down til you see the King James bible.....or where it talks about it....
Dead sea Scrolls are something different....
The original bible is written in Hebrew (God's chosen people)and I believe Greek. It's also the most widely published book ever and most Translated book ever.
2007-05-02 20:29:08
·
answer #5
·
answered by Slacker 1
·
0⤊
1⤋
I read New Internation Version, King James Version and New King James Version .. usually those are the ones that I will read stuff from..
I believe that many bibles are usually translated from the earliest bibles that the groups that do the translations can get their hands on.. But I also think that there are some that are just re-worded into different styles from other english ones, etc.. But I don't know for sure.
2007-05-02 19:50:49
·
answer #6
·
answered by Anonymous
·
1⤊
1⤋
really, you want to regulate your wording only a touch: Hebrew Bible Roman Catholic Bible Protestant Bible The Jewish students finished the version of the Hebrew Bible in about the 0.33 century. That textual content is protected in both the RC and Prot. Bible. The order of the books is diverse, because of underlying assumptions. The Christian Bible (the hot testomony) wasn't fairly nailed down until eventually virtually the 10th century or so. After that, it develop into locked in. This develop into performed in a chain of Church Councils. this textual content is an similar in both the RC and Prot. Bible, and the former testomony is amazingly slightly the same in both of those Bibles, except that the order might want to be slightly diverse. the only distinction between the RC and Prot. Bibles is the presence of the Apocrypha -- a number of books that were unknown in Hebrew, yet were protected robotically in Greek language translations of the former testomony that were in regular use around the time of the early Church. That Greek translation of the former testomony (suggested as the Septuagint) develop into so regular (maximum Jews did not on the instantaneous remember the thanks to communicate or examine Hebrew anymore) that whenever you discover the former testomony quoted contained in the hot testomony, it really is continuously the Septuagint textual content they are quoting.
2016-12-05 06:48:47
·
answer #7
·
answered by menut 4
·
0⤊
0⤋
New Testament did not come from the Dead Sea Scrolls
2007-05-02 19:56:59
·
answer #8
·
answered by Augustine 6
·
1⤊
1⤋
I read the New World Translation, and The King James Version
2007-05-02 19:50:19
·
answer #9
·
answered by karma 3
·
1⤊
1⤋
The bible and the koran are remarkably absorbent- they make excellent ***-wipes! In this respect they are fit for purpose. What I fail to understand is how any one mature sane or sensible can invest these works with any significance or indeed be led in their daily lives by them.
I know the religious respondents on here- sad 'getalife no-mates losers'-met them!..if all you've got is some pi in the sky imaginary friend..perhaps you should consider the logical alternative to life and this world..by leaving it!
2007-05-02 20:42:02
·
answer #10
·
answered by troothskr 4
·
0⤊
0⤋