English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

I was wondering what doble or doblar los codos means. the literal meaning is double or fold your elbows. whats the euphimistic meaning?

2007-04-25 11:08:48 · 5 answers · asked by Anonymous in Society & Culture Languages

5 answers

Kathryn, I tried some dictionaries on line to help you but ' til now no doblar los codos appeared. In the one from Real Academia Espanhola there's a lot of interesting expressions with "codo" but not this one. Now I'm curious, too! Are you sure its right???
A link that can be useful to you, if not in this case, maybe in the next doubt:
www.wordreference.com/es

2007-04-25 11:35:03 · answer #1 · answered by Dark cloudy 7 · 0 0

In Spanish we say:
Doblar el brazo, when somebody is obligued to do something against his will.

2007-04-25 20:00:45 · answer #2 · answered by Anonymous · 0 0

It may be somebody stingy, closefisted, mean.

But, I am not sure if that is the expression you are looking for.

2007-04-25 19:01:14 · answer #3 · answered by Martha P 7 · 0 0

it might mean "study very hard"

aren't u a cutie

whats your phone number

2007-04-26 19:38:29 · answer #4 · answered by ncsuensign 2 · 0 0

I think it might mean to be cheap?

2007-04-25 18:20:29 · answer #5 · answered by Hello K 2 · 0 0

fedest.com, questions and answers