Not really, but the first thing that comes to my mind would be a comparative study of Bible versions, but that does require you show some Greek, Latin and Hebrew originals and get translation variences.
Then show the etimology to KJV, RSV and other modern translations.
One group of passages would be enough.
I was once told by a so-called expert that in the Original Greek the phrase Mystery Babylon, the mystery is NOT capitalized in the original Greek. He said there is a special indicator for capitalization and it is NOT present, hence the modern translations of
Mystery Babylon add emphesis not found in the original that would read
mystery Babylon.
You have to admit that would be a misleading alteration.
Adding or not adding emphesis is a factor in how people preceive something.
2007-04-23 02:02:08
·
answer #1
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
Hi Black Rose,
Does the English language have an impact on Christianity?
Maybe rephrasing your question will help find some good sites and good info. In other words, ask "what is the impact of Christianity on the English language?"
I think that Christianity has had an enormous influence on English, some argue that the English language could not have developed without Christianity; that publication and wide distribution of the King James Bible in 1611 solidified, homogenized and spread English in a form close to what we know today.
Some argue that Christianity, and it's foundational teachings, is being attacked by a change in the language used in modern Bible versions. Read this sentence again. If it is true then it is very important.
I've included two links from one modern proponent of this view. I hope this helps you, hope you write a good essay!
Cheers!
Cal Seham Channel Blouker
2007-04-23 09:01:24
·
answer #2
·
answered by Cal Seham Channel Blouker 2
·
0⤊
0⤋
I don't have any sites for you. What kind of impact are you talking about?
The biggest impact is how language changes over time. For example, in the King James Bible, the meaning of the English word has changed since it was written down in the 1600's. What made perfectly good sense as a translation then is only confusing now.
2007-04-23 08:21:50
·
answer #3
·
answered by Sister blue eyes 6
·
0⤊
0⤋
Black Rose,
Try some of these. I found a little over a million sites on this yahoo search. It is found at:
http://ca.search.yahoo.com/search?ei=UTF-8&fr=ks-ques&fr2=sfp&p=English+language+impact+christianity&meta=vc%3D
I think that you should be able to get what you want/need here. Have fun writing this one. You may also want to find a couple of magazine and book articles. Some of the English people will not allow you to use only online sources. Let me know whether you find everything that you need.
Thanks,
Eds
2007-04-23 08:23:10
·
answer #4
·
answered by Eds 7
·
0⤊
0⤋
Go to Reformation or Protestant information. When the Bible was translated into English people were killed for doing it. The Pope didn't want every person able to read the Bible so they could teach whatever they wanted.
2007-04-23 08:18:46
·
answer #5
·
answered by Jeancommunicates 7
·
1⤊
0⤋
Well, you could start by doing a search on the effects of different interpretations and translations on "holy" books.
2007-04-23 08:20:06
·
answer #6
·
answered by Ghost Wolf 6
·
0⤊
0⤋
How about Yahoo Answers Religion & Spirituality?
2007-04-23 08:17:34
·
answer #7
·
answered by Anonymous
·
1⤊
1⤋