"hein" is a question tag, very similar to the French one also written "hein", but pronounced differently, and almost exclusively used in spoken language, never written (except in dialogues trying to emulate oral language). Used normally to indicate lack of understanding of an interlocutor's last remark, "hein" could be translated with English "what?", though I think the English word is considered a bit rude and one would rather use "sorry?" or "you were saying?" in polite convcersation, whereas "hein" appears to be informal, but not rude.
Sometimes "hein" is used as a sort of "rhetorical question tag" appealing for consent, in the manner of the British English "innit?".
Some people also use "hein!" in the same sense as "ei!", which could be translated as "hey!" or even "yo!" in English.
Here's a forum discussing "hein":
http://forum.wordreference.com/archive/index.php/t-427690.html
2007-04-14 15:09:54
·
answer #1
·
answered by Sterz 6
·
2⤊
0⤋
Hein Translation
2016-10-18 23:21:22
·
answer #2
·
answered by baye 4
·
0⤊
0⤋
Make certain you research European pronunciation earlier than you cross. If a Portuguese local hears that "gghheeee" sound, they're going to let you know to give up speakme Portuguese and turn to English. The change is bigger than American English and Scottish spoken with an virtually unintelligible dialect. I labored with this kind of individual and nobody knew what he used to be speakme approximately. He absolutely didn’t talk “Sean Connery” Scottish. It makes me snicker that almost all Americans of Portuguese descent are descended from immigrants from the Acores, Madera, or Continental Portugal however ninety nine% of all Portuguese language finding out fabric is Brazilian. I even learn one man whinge approximately a direction considering the fact that it used to be European. Also I've heard Brazilian teachers say matters like "Why could you ever wish to visit Portugal besides". Duh! Perhaps considering the fact that it's the land of my Grandparents! Sorry for ranting however we want extra European guide within the United States. A little extra steadiness could be pleasant.
2016-09-05 13:25:29
·
answer #3
·
answered by ? 3
·
0⤊
0⤋
Ola :)
Hein is not exactly a word we write. It's just like.. 'eh' in English or 'hein' in French.. just kinda like a way of saying 'huh?' or 'what?' or something. It's not an important word.. don't even use it. I never do haha. I usually say ayyy or oiii if I want to give off that effect.
de nada :)
2007-04-14 16:08:42
·
answer #4
·
answered by j12 6
·
1⤊
0⤋
Are you sure that's português? I've never heard of the word and words don't end in "n" in Portuguese. I've looked it up and can't find anything, but on a translator, it replied with the English word "eh"
If it's a word, then the meaning is "eh"
De nada!
Boa Sorte!!
Até logo!!!
2007-04-14 15:26:10
·
answer #5
·
answered by Devin O 4
·
0⤊
4⤋
It means: What? or Pardon? We say that when someone tells us something that we didn't understand.
2007-04-15 00:54:53
·
answer #6
·
answered by Falco 7
·
2⤊
0⤋
We do not write that down.. It means "what?".. It`s just an expression we use to get it easier!!LOL
2007-04-14 15:33:39
·
answer #7
·
answered by HappyErika 2
·
0⤊
0⤋
Sterz's answer is perfect.
2007-04-14 16:30:49
·
answer #8
·
answered by Anonymous
·
1⤊
0⤋
i've never heard of that... unless it's slang.... I don't think it's Portuguese.
2007-04-14 15:57:55
·
answer #9
·
answered by Anonymous
·
0⤊
2⤋