English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

Can somone here translate " I did not see you at school either today. I did not think you were there because of the rain." Can someone translate that into spanish please (I am talking to a girl by the way if things need to be changed for that.

2007-04-11 12:31:41 · 10 answers · asked by Anonymous in Society & Culture Languages

10 answers

Hoy tampoco te vi en la escuela. Creo que no estabas ahi debido a la lluvia.
-or-
Hoy tampoco te vi en la escuela. Creo que no estabas ahi porque estaba lloviendo. (I think you were not there because it was raining).

2007-04-11 13:43:37 · answer #1 · answered by Kalikina 7 · 1 0

No le vi en la escuela tampoco hoy. No pensé que usted estaba allí debido a la lluvia

2007-04-12 21:38:29 · answer #2 · answered by cherry_girl4u_85 2 · 0 0

"Hoy tampoco te vi en la escuela. No creo que hayas estado ahí debido a la lluvia."

In this case, it does not matter its a girl you are talking to.

Good luck!

2007-04-11 13:19:33 · answer #3 · answered by Carolina 2 · 0 0

Yo no te vi en la escuela tampoco. Pensaba que no estuvieras ahi por la lluvia.

2007-04-11 12:36:29 · answer #4 · answered by Tania La Güera 5 · 0 1

Tampoco te ví en la escuela (el colegio) hoy.

No pensé que estuvieras debido a la lluvia.

2007-04-11 12:39:50 · answer #5 · answered by Martha P 7 · 2 1

If the idea is to translate "just" words you can use any of the translators suggested. Never use it for more than that, as otherwise you will only get rubbish.

2016-04-01 10:08:09 · answer #6 · answered by Anonymous · 0 0

TRY ANY OF THESE SITES to get an accurate translation.

http://www.freetranslation.com/ (world's #1 provider)
http://babelfish.altavista.com/
http://translation.langenberg.com/

TRY AT LEAST TWO OF THEM TO MAKE SURE THEY ARE 100% ACCURATE ANSWERS.

-

2007-04-13 09:54:56 · answer #7 · answered by Anonymous · 0 0

no te a visto en la escuela hoy. yo creo que por la llvia.

2007-04-11 12:39:11 · answer #8 · answered by Anonymous · 0 1

I don't feel like translating for you, but I found a really good link for translations. Go there. It's the best one I know of.

2007-04-11 12:40:00 · answer #9 · answered by not2perfect1102 2 · 0 4

Mi guapo pollo es tu' loco mama, y mi papel es un regularos por grande bueno.

2007-04-11 12:36:52 · answer #10 · answered by Anonymous · 1 2

fedest.com, questions and answers