Can someone translate this letter into English please? THANKS!! I think I get the gist of it but I want to make sure, thanks!!
"Tu eres mi vida. No quiero que estemos mal por cosas pequeñas. Yo te amo y solo le pido a Dios que estes siempre conmigo. Tu eres buena persona y no mereces cosas malas. Solo quiero que estes a mi lado por siempre. Te amo mis ojos bonitos."
"You are my life and I don't want us to be bad for small things. I love you and only ask God that you are always with me. You are a good person and you don't deserve bad things. I only want that you are by my side forever, I love you my pretty eyes."
Did I translate it correctly??
2007-04-08
14:10:11
·
6 answers
·
asked by
Anonymous
in
Society & Culture
➔ Languages
This was written to me, I didn't write it, just wanted to make sure I got the gist of it. THANKS!
2007-04-08
14:22:18 ·
update #1