In Spanish: "¿Te veré alguna vez de nuevo?"
In Esperanto: "Ĉu mi vidos vin denove?"
In Norwegian: "Skal jeg se deg igjen?"
2007-04-07 00:35:32
·
answer #1
·
answered by kamelåså 7
·
0⤊
0⤋
In formal Arabic:
Ù٠سأرا٠Ù
رة أخرÙØ
You pronounce it as:
Hal Sa Arak Marratan Okhra?
2007-04-07 04:49:16
·
answer #2
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
In Hungarian:
Még egyser meg foglak látni vajon?
In Romanian:
Te voi revedea vreodata?
2007-04-07 06:43:26
·
answer #3
·
answered by Alexs 2
·
0⤊
0⤋
In Malay language -
Adakah saya akan bertemu dengan kamu semula?
2007-04-07 05:31:53
·
answer #4
·
answered by gogoyay 2
·
0⤊
0⤋
In Greek: "Îα Ïε Î¾Î±Î½Î±Î´Ï ÏοÏÎ;"
Tha se ksanadho pote (will you again-I see ever)
th as in thin
dh: th as in then
the semicolon is actually the Greek question mark
2007-04-07 06:15:38
·
answer #5
·
answered by Kavliaris 2
·
0⤊
0⤋
This is in Maltese:
Tahseb li qatt se nerga narak?
2007-04-07 11:43:53
·
answer #6
·
answered by Mel 2
·
0⤊
0⤋
Esperanto
"Will I ever see you again?"
Äu mi iam ajn vidos vin denove?
Pronounced; "Choo mee EE-ahm ain VEE-dohs deh-NOH-vah?"
or
"Will I see you again?"
Äu mi vidos vin denove?
Pronounced; "Choo mee VEE-dohs deh-NOH-vah?"
The 'Äu' makes this a yes/no question.
Emphasis is placed on the capital letters.
2007-04-07 07:36:41
·
answer #7
·
answered by Jagg 5
·
0⤊
0⤋
In Romanian it is written this way:
Te voi mai vedea vreodata?
And spelled:
Te voi my ve-dea vre-o-data???
2007-04-11 04:18:26
·
answer #8
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
Simplified Chinese Character : æè¿ä¼åè§å°ä½ åï¼
Traditional Chinese Character : æéæåè¦å°ä½ å?
2007-04-07 11:12:09
·
answer #9
·
answered by 嘉_Venitia 4
·
0⤊
1⤋
This is in German "sehe ich Sie überhaupt wieder?"
This is in French "je vous verrai jamais encore?"
If you want it in any other language go on to this website below
http://babelfish.altavista.com/
Thanks Playerz
2007-04-07 05:01:09
·
answer #10
·
answered by 786.$*ZOHAIR*$.786 2
·
0⤊
2⤋