English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

10 answers

שלום עליכם, Shalom Aleichem

Salaam= Shalom= peace
Aleikum= Aleichem= upon you (pl. m. form)

The respond to this greeting is also similar:
Arabic: Aleikum A'Salaam
Hebrew: Aleichem HaShalom

2007-04-05 03:41:10 · answer #1 · answered by yotg 6 · 2 0

Arabic and Hebrew share a common origin, and have also borrowed from and influenced each other.

salaam = shalom = peace
'alai = alai = on
-kum = -chem = you

Salaam 'alaikum = shalom alaichem = peace (be) upon you.

I think that as an everyday greeting, Shalom is used by itself more often, whereas in Arabic and among Muslims generally the whole expression is more common. The reply is Wa 'alaikum as-salaam, and upon you peace, not sure about Hebrew.

Hope this helps

2007-04-05 00:19:16 · answer #2 · answered by Anonymous · 2 0

Shalom = peace = salaam

2007-04-04 21:48:34 · answer #3 · answered by JJ 7 · 0 0

I think that you might be looking for

Shalom Aleichem -- May peace be upon you.


it's a common greeting and the response is

Aleichem Shalom

2007-04-04 21:54:27 · answer #4 · answered by Rhymes with Camera 3 · 0 0

shalom or shalom alechem
Yes Arabic and Hebrew are of Semitic origins besides eremite ( the language of Jesus Christ as far as I know ) and Canaanite
the last 2 languages disappeared

2007-04-05 00:13:35 · answer #5 · answered by redhat 2 · 0 0

Shalom alcheim.

For your information, Arabic and Islam are of proto-Semitic origin and share the same roots.

Most words are the same in in both languages, like, for example "Malesh" or "doesn't matter".

Cheers!

ST

2007-04-04 21:57:47 · answer #6 · answered by Anonymous · 1 0

Shalom alechem.

2007-04-04 21:49:07 · answer #7 · answered by pajicek 2 · 0 0

It is a mutilation of the Sanskrit blessing 'Shantah Bhavaha' which means Let peace happen, or let peace be, or let peace be in you...something like that. Elders in Hindu villages in India still bless kids this way, (& sometimes use it as an mild rebuke, like my Grandfather)

2007-04-04 21:50:57 · answer #8 · answered by Vibes 1 · 0 4

It's "shalom aleichem".
They sound pretty similar, don't they?

2007-04-05 04:13:09 · answer #9 · answered by steiner1745 7 · 0 0

shalom

2007-04-04 22:42:07 · answer #10 · answered by Blabbermouthknowitall 2 · 0 0

fedest.com, questions and answers