English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

2007-04-04 15:42:38 · 4 answers · asked by ? 1 in Society & Culture Languages

4 answers

"fresh off the boat" or "fresh off the border" (referred to immigrants ).
Original meaning of this acronym is " free on board "(referred to terms for shipments)

2007-04-04 15:47:34 · answer #1 · answered by martox45 7 · 0 0

only way ive ever heard the word used is in the fresh of the boat way... fresh over the boreder... foreigners on a bus... theres lots of uses for it but there all directed at immigrants as far as i know.

2007-04-04 23:15:45 · answer #2 · answered by lucianjacobus 1 · 0 0

Probably akin to Low German Fobke, small pocket

2007-04-04 22:49:51 · answer #3 · answered by rosends 7 · 0 0

it comes from the German word "Fuppe" which means "pocket".

2007-04-04 22:51:45 · answer #4 · answered by Becka Gal 5 · 0 0

fedest.com, questions and answers