English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

This is not meant to be a pro or anti religion question. I'm just curious to know what people mentioned in the Bible show up in other places. If possible, I would prefer people more significant that Rameses or Caesar. For example, are there hieroglyphs that mention Moses - that kind of thing.

For what it's worth, I have asked this question before but I only got two responses so I'm posting it again.

2007-04-03 18:04:12 · 9 answers · asked by Justin H 7 in Society & Culture Religion & Spirituality

9 answers

I can't give you a detailed answer but there's a good book call something like the complete works of Josephus. He was a Jewish scholar or a roman one. Who wrote down alot of the events of the time from a non religious perspective. So for the new testament time this book is pretty good to see an outsiders perspective. I know ther are many tablets and such that have been found that mention cities and biliblical people. So many rulers and peoples existed historically that occured in the bible and koran and other texts from early religions. Good luck.

2007-04-03 18:10:50 · answer #1 · answered by Bree 3 · 0 0

They found Noah's ark. The city that Abraham was supposed to have come from has been excavated. I'm pretty sure there's a record of a famine at the time when Joseph was in Egypt. And the plagues? There's a really cool explanation of those. If you want to read it, it's in the next paragraph.

Around the time the Jews were trying to escape from Egypt, there was a volcanic eruption in the vicinity. Not close enough for the Egyptians to see it, but close enough for red volcanic ash to blow into the waters, turning them red as 1) blood. Poisioned water would drive the 2) frogs out of the Nile. So then the frogs die because there's no water for them, and 4) bugs come around to eat the decaying bodies. It's only natural that some of these are 3) lice. With bugs all around, some of them are bound to be carrying 5) cattle disease or the germs that cause 6) boils. Now, along with ash, volcanoes spew out burning rocks, some of which look like 6) hail. Plus, if there really was a volcanic eruption, it would make a noise like 7) thunder. Volcanic rock would drive 8) locusts from their homes, forcing them to look for other sources of food - perhaps in the Egyptian fields. If there's clouds of volcanic rock/ash and locusts everywhere, of course the land will be covered in 9) darkness. The tenth plague, killing of the firstborn, could have been the fault of the Egyptians themselves - sacrificing their children to make all these plagues stop, then, when the darkness did not cease after they killed their children, "there [was] a loud cry in all the land of Egypt, such as [had] never been heard before or will ever be heard again."

Food for thought.

2007-04-04 01:21:22 · answer #2 · answered by Sarah 5 · 0 0

every one in the new testiment show up again and again in historical writings,

you mentioned moses, Moses was writen about in the old testiment. The Jews were very acurate with keeping historical records. The entire Old Testiment is a history on the ancient jewish people, it is life lessons. for the Jews by the Jews, or as i like to call it F.J.B.J.

Where are there writings about gentiles in the old testiment besides pharoh. The Egyptians kept their history as well but it would not include Jews, because what purpose would it serve to include the Jews in Egyptian history.

Sorry i know this answer is scattered, but you asked an easy question, but a tough one to put in to wrighting.

2007-04-04 01:19:14 · answer #3 · answered by twinspick22 3 · 0 0

Tacitus the Roman Antiquity Historian and Josephus the Hebrew historian both talk about many New Testament figures. (read Annals by Tacitus)

2007-04-04 01:12:01 · answer #4 · answered by Anonymous · 0 0

The Bible does talk about Enouch he walked close with God and it said he was and then he wasn't so he had to show up some where else thats in the old testament and another one i can't think of his name he babtised a euneck then after he babtized him he showed up some where else thats in the book of Acts.

2007-04-04 01:29:21 · answer #5 · answered by Fisherofmen 4 · 0 0

I personally believe that St Paul probably went to England.
Possibly Joseph of Arimethea was accompanied by Jesus to England also, but this is speculative. I do not believe Jesus ever went to India though.
I Cr 13;8a

2007-04-04 01:14:22 · answer #6 · answered by ? 7 · 0 0

neither Rameses nor Ceasar are mentioned in the bible by name.

2007-04-04 01:13:42 · answer #7 · answered by Anonymous · 0 0

Christ visited the Americas after he was ressurected. The Book of Mormon is scripture that represents people in the Americas during the time of Christ and explains why there were Indians when columbus came- so interesting- things just fall into place.

My neighbor, Sami Hanna, is a native Egyptian. He is an academic scholar who moved into our neighborhood to accept an assignment with the University as a specialist in Middle Eastern Studies and the Semitic group of languages such as Arabic, Abyssinian, Hebrew, Aramaic, and Assyrian. Being a newcomer into our community, he felt the Mormons were a bit of a curiosity.

Upon learning the name Mormon came from our belief that the Book of Mormon is divine scripture, he was intrigued by the existence of the Book of Mormon. He had erroneously thought this was American literature.

When he was told that the Book of Mormon was translated from the ancient Egyptian or modified Hebrew type of hieroglyphic into the English language by the prophet Joseph Smith, he became even more engrossed, for this was his native language and he knows much about the other Semitic languages as well as the modern languages.

So challenged was he by this book that he embarked on the project of translating the Book of Mormon from English to Arabic. This translation was different from other translators, for this was to be a translation back to the original language of the book. To make a long story short, the process of this translation became the process of his conversion; for he soon knew the Book of Mormon to be a divine document even though he knew virtually nothing of the organization of the Church or of its programs.

His conversion came purely from the linguistics of the book which he found could not have been composed by an American, no matter how gifted. Some of these observations I think will be of interest to you, as they were to me, for they clarify some of the unique aspects of the book.

1. Jarom 2: "It musts needs be..." This expression, odd and awkward in English is excellent Arabic grammar. Elsewhere in the book the use of the compound verbs "did eat", "did go", "did smile" again awkward and rarely used in English, are classical and correct grammar in the Semitic languages.

2. Omni 18: "Zarahemla gave a genealogy of his fathers, according to his memory." Brother Hanna indicates that this is a typical custom of his Semitic forbearers to recite their genealogy from memory.

3. Words of Mormon 17: Reference is made here as in other parts of the Book of Mormon, to the "stiffneckedness" of his people. Brother Hanna perceives that this word would be a very unusual word for an American youth, Joseph Smith, to use. An American would likely prefer an adjective such as stubborn or inflexible. But the custom in the Arabic language is to use just such a descriptive adjective. Stiffnecked is an adjective they use in describing an obstinate person.

4. Mosiah 11:8 "King Noah built many elegant and spacious buildings and ornamented them with fine work and precious things, including ziff." Have you ever wondered about the meaning of the word "ziff" referred to in this scripture? This word, although in the Book of Mormon, is not contained in dictionaries of the English language. Yet it translates freely back into the Arabic language, for ziff is a special kind of curved sword somewhat like a scimitar which is carried in a sheath and often used for ornamentation as well as for more practical purposes. The discovery of the word "ziff" in the Book of Mormon really excited my neighbor, Brother Hanna.

5. Alma 63:11 Reference is made to Helaman, son of Helaman. Why did not Joseph Smith interpret this as Helaman, Jr., which would have been more logical for him, bearing the same name as his father, Joseph, and being named Joseph Smith, Jr. In Arabic, Brother Hanna explains, there is no word "junior" to cover this circumstance. Their custom is to use the terminology Joseph, son of Joseph; Helaman, son of Helaman, etc.

6. Helaman 1:3 Here reference is made to the contending for the judgment seat. Brother Hanna observes that the use of the term "judgment seat" would be quite strange to an American who might have used a more familiar noun such as governor, president, or ruler. Yet, in Arabic custom, the place of power rests in the judgment seat and whoever occupies that seat, is the authority and power. The authority goes with the seat and not with the office or the person. So, this, in the Semitic languages, connotes the meaning exactly.

7. Helaman 3:14 In this verse, there are a total of eighteen "ands." Reviewers of the Book of Mormon have, on occasion, been critical of the grammar in such a passage where the use fo the word "and" seems so repetititious. Yet Brother Hanna explains that each of the "ands" in this verse is absolutely essential to the meaning, when this verse is expressed in Arabic, for the omission of any "and" would nullify the meaning of the words.

8. Helaman 3: 18-19 Have you wondered why the Book of Mormon cites a numbering system such as this? Do we say "forty and six, forty and seven, forty and eight?" No! Joseph Smith's natural interpretation would more appropriately have been forty-six, forty-seven, forty-eight without the "ands." Brother Hanna excitedly observes that the use of "and" in "forty and six" is precisely correct Arabic. Remember they number, as well as read, from right to left and recite their numbers with the "and" to separate the columns.

Well, I have just cited a few of these examples. There are many more! As Latter-day Saint leaders, we are aware of the Semitic origin of the Book of Mormon. The fact that an Arabic scholar such as this sees a beautiful internal consistency in the Prophet Joseph Smith's translation of the book, is of great interest. The Prophet Joseph did not merely render an interpretation, but a word for word translation from the Egyptian type of hieroglyphic into the English language. Brother Hanna said the Book of Mormon simply flowed back into the Arabic language.

Russell M. Nelson

2007-04-04 01:13:12 · answer #8 · answered by bree 2 · 0 2

i'm not sure if i am right. but lemme guess...

Jewish.

2007-04-04 01:11:37 · answer #9 · answered by di_ako_guapo 3 · 0 0

fedest.com, questions and answers