I'm learning Japanese and it rather depends on how 'Joo' is pronounced. Though from what you've said, 'Joo' said how you spelt it means literally "Queen". The '-Sama' is added as an honorific, and shows respect at a high, and formal level. It is one step up from the regular '-san' attached to equal our version of 'mr.' or 'miss.' I hope this helps you ^_^
2007-04-02 17:12:39
·
answer #1
·
answered by missytetra 3
·
0⤊
0⤋
Joo or jou can mean woman. Sama is a honorofic suffix that is close to lady or lord. So in this case, joosama can mean lady or miss. Just imagine something a butler would say to a young girl that he serves.
2007-04-02 18:21:49
·
answer #2
·
answered by kalisaurus 1
·
0⤊
0⤋
Should be Joo-sama in translation.
Like in Mr. Mrs. Ms. Dr. Prof. etc.
Sama is the calling term for someone of higher respect/authority.
(name)-kun, (name)-senpai, (name)-san, (name)-chan etc. are all calling terms.
As to Joo, it is probably a name. And names itself can having meanings. As in Sakura for Cherry Blossom.
2007-04-02 16:55:45
·
answer #3
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
Joo-sama?
Lord Joo. Or Sir Joo. Something more reverent than Mr. but that's the idea.
2007-04-02 16:54:55
·
answer #4
·
answered by KC 7
·
0⤊
0⤋
ojou-sama = madam (respectfully)
2007-04-03 06:35:27
·
answer #5
·
answered by DJ 3
·
0⤊
0⤋