English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

I am writing a speech in Spanish and would like to know the correct way to say "upcoming". The phrase reads, "que informaran los estudiantes sobre upcoming eventos de deportes," in English, "that will inform (yes I know there is an accent on the last a in informaran) the students about upcoming sports events." And also does "upcoming" come before or after sports events. I would prefer a native or fluent speaker. I have searched several dictionaries and translators but there answers do not seem to flow. Thank you so much! Merry spring!

2007-03-31 05:35:46 · 7 answers · asked by Anonymous in Society & Culture Languages

7 answers

upcoming: próximo, or venidero

2007-03-31 05:56:32 · answer #1 · answered by Mila S 4 · 2 0

que informarán a los estudiantes sobre los eventos venideros en materia de deportes.

2007-03-31 12:47:49 · answer #2 · answered by Jassy 7 · 1 0

i would say "que informarán a los estudiantes sobre los próximos eventos deportivos"

2007-04-01 02:31:56 · answer #3 · answered by LuissM 2 · 0 0

próximo, venidero


que informarán a los estudiantes sobre los próximos eventos deportivos.

2007-03-31 12:58:27 · answer #4 · answered by Martha P 7 · 1 0

proximos.

but it's better if you say:

"que informaran a los estudiantes sobre proximos eventos deportivos".

2007-03-31 13:56:25 · answer #5 · answered by Sunshine 3 · 0 0

I would say "sobre los eventos de deportes que vienen".

2007-03-31 12:56:21 · answer #6 · answered by carinyosa99 3 · 1 0

i agree with martha

2007-03-31 13:21:19 · answer #7 · answered by miliscal123 4 · 0 0

fedest.com, questions and answers