The literal meaning is that it doesn't matter is the university is bankrupt. Please note that I said university and not university student!!
If you have other questions about China then I suggest you take a look at my forum: www.daxueyingyu.com/forum There are some English speaking Chinese university students there among others. We can help you with other questions about China. However if you have such translation questions then I think a better choice than Yahoo! is Chinadaily.com's forum. They have a section dedicated to translation and it is very active. Personally I don't like the "culture" on that website, but if you just want simple translation questions answered it's a good choice.
Good luck! Feel free to contact me if you have other questions about China.
2007-03-27 20:28:07
·
answer #1
·
answered by Anonymous
·
1⤊
0⤋
大å¦ç ´äº§åä½å¦¨
da xue po chan you he fang
College student broke(no money) than why not??
does it make any sense?
2007-03-27 21:20:54
·
answer #2
·
answered by THEGURU 6
·
0⤊
2⤋
Translate what? ASAP? That means as soon as possible.
2007-03-27 19:20:12
·
answer #3
·
answered by halefarmboy 5
·
0⤊
2⤋
ASAP means as soon as possible
2007-03-27 23:26:51
·
answer #4
·
answered by Anonymous
·
0⤊
2⤋
as soon as possible
2007-03-28 12:27:06
·
answer #5
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
ASAP = as soon as possible
2007-03-27 21:40:33
·
answer #6
·
answered by Anonymous
·
0⤊
2⤋
as soon as possible
2007-03-27 21:15:58
·
answer #7
·
answered by Anonymous
·
0⤊
2⤋
it doesn't matter that the universities are bankcrupted.
2007-03-28 10:42:28
·
answer #8
·
answered by gingben 4
·
0⤊
0⤋
university bankruptcy , so what ?
2007-03-27 23:28:07
·
answer #9
·
answered by Anonymous
·
1⤊
0⤋