English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

is it cuestionario, encuesta, estudio, or does it matter?

Also, how do you say school-aged children?

2007-03-26 07:20:11 · 8 answers · asked by florita 4 in Society & Culture Languages

8 answers

All those are fine for survey.
School-aged children is "Niños en edad escolar"

2007-03-26 07:24:22 · answer #1 · answered by interpreters_are_hot 6 · 1 2

Survey=Encuesta/cuertionario (nkuehstah/kooehsteeonahreeoh)

School-aged children=niños de edad escolar (neeyos deh ehdahd ehskohlarr)

2007-03-26 14:34:50 · answer #2 · answered by Javy 7 · 0 1

All of them are correct.

Ninos en Edad Escolar.

2007-03-26 14:43:34 · answer #3 · answered by Hey Guyz! 2 · 1 0

It is ok : also, examen, esbozo general, inspección

school-aged children =niños en edad escolar

2007-03-26 14:33:12 · answer #4 · answered by Martha P 7 · 0 2

If, by "survey," you mean "poll," then the Spanish word is "sondeo."

If you meant "survey" as in "questionnaire," then "cuestionario" or "encuesto" works.

"School-aged children" = "niños en edad escolar"

2007-03-26 14:34:20 · answer #5 · answered by Lemon Pledge 2 · 1 3

encuesta

ninos de edad escolar

2007-03-26 14:38:10 · answer #6 · answered by juan 2 · 0 0

Examen - by my translation

niños envejecidos escuela

2007-03-26 14:30:22 · answer #7 · answered by Anonymous · 0 3

Yo soy INS.

2007-03-26 14:23:45 · answer #8 · answered by kingstubborn 6 · 0 2

fedest.com, questions and answers