English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

¿Usted tiene niños escuela-envejecidos?

and How do you translate,

'I read in a recent survey that younger generations have a lack of respect for their parents."

2007-03-26 06:20:57 · 6 answers · asked by florita 4 in Society & Culture Languages

6 answers

The first sentence is poorly written, but I'd say it means "Do you have school-age children?". The second one is " Leí en un estudio reciente que las generaciones más jóvenes no respetan a sus padres".

2007-03-26 06:25:52 · answer #1 · answered by interpreters_are_hot 6 · 3 1

The first one is wrong, it seems that you got it from a web translator. It should be ¿tiene usted niños en edad escolar? (do you have shoool- age children?)
the second one is : Lei en un estudio reciente que las nuevas generaciones tienen una carencia de respeto por sus padres

2007-03-27 04:56:50 · answer #2 · answered by Mila S 4 · 0 0

The first sentence is written strangely.... do you have old school kids is how I would translate it....or do you have school age children..

the other one.

Yo lei en un estudio reciente que las generaciones mas jovenes faltan el respeto a sus padres.

2007-03-26 06:56:34 · answer #3 · answered by rainbow joy 4 · 0 1

¿Tiene usted niños en edad escolar?

Leí en un estudio reciente que las generaciones jóvenes no sienten respeto por sus padres.

2007-03-26 07:34:52 · answer #4 · answered by Martha P 7 · 1 1

HI! Im a Spanish local speaker and "toca" is the verb (contact) geared up with the pronoun "she/he", illustration: "She/he touches the cat" (= El o ella toca el gato). The sentence you typed isn't right. The verb doesnt accept as true with the field. However, if that's the case, "toca" has one more which means. ME TOCA CUIDAR EL GATO. ME PARECE MOLESTO could be the correct sentence for what you're seeking to say. That approach: "Its my flip to maintain the cat. It turns out bothering" The "ME PARECE MOLESTO" facet signifies that you dont revel in caring for the cat. I wish this will likely support you... if you want extra support, touch me.

2016-09-05 16:41:30 · answer #5 · answered by ? 4 · 0 0

The phrase as it is written does not make sense.

I would translate it to read: do you have older school aged children?

The other phrase is written as follows:
"Recientemente, lei en un encuesta que la generacion juvenil, falta respeto para sus padres."

Hope this helps. Good luck.

2007-03-26 06:29:16 · answer #6 · answered by ken erestu 6 · 0 3

fedest.com, questions and answers