Inner city is a nice and sugar coated way of saying Ghetto. end of discussion.
2007-03-25 09:59:32
·
answer #1
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
Inner city is a term that deals more with the location of a neighborhood (in the middle of the boundaries that constitute whichever city.) Ghetto actually comes from the Italian word for "foundry," and a lot of not-so-good neighborhoods tend to be in areas where old industrial sites were. Nobody wanted to live there, so it was the cheapest housing. From there came the way we use the word in the US. The other kind of "ghetto" was named for the same reason---old abandoned industrial areas were used for them as well. Now, the term "ghetto" doesn't mean what it did in the original language, and it isn't used that way in Italian anymore. It was replaced by another word.
2007-03-25 17:06:09
·
answer #2
·
answered by Danagasta 6
·
0⤊
0⤋
Inner city is more technically correct. It refers to the neighborhoods within the city. That's simple.
Ghetto is nonsense in the US. A ghetto is a walled enclosure where you confine undesirables who are not permitted to live elsewhere and must return to it after curfew.
There are no ghettos in America. Jenin, Palestine is a ghetto.
2007-03-25 17:03:14
·
answer #3
·
answered by Anonymous
·
1⤊
0⤋
the two have been interchangeable for a while. But many inner cities are being gentrified so this is no longer the case.
2007-03-25 16:59:32
·
answer #4
·
answered by Anonymous
·
1⤊
0⤋