English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

2007-03-22 11:21:51 · 5 answers · asked by Joan L 1 in Society & Culture Languages

5 answers

i see in your question you ask what is "de matrimonio"...do you mean as in "diez años de matrimonio"?...in that case "tenth wedding anniversary" would be the right answer...make sure you give a whole context otherwise it is difficult to give you the answer you expect
if you mean simply "matrimonio" then there are many ways, but again it depends on the context: marriage, marriage ceremony, matrimony, nuptial rite, nuptials, spousal, wedlock, matrimony

2007-03-22 12:43:11 · answer #1 · answered by Queen of the Rÿche 5 · 0 0

It can be translated in different ways depending on the context of the sentence.

Marriage = matrimonio (but related to the ceremony itself)
a married couple is also called a matrimonio
matrimony = sacrament

2007-03-22 18:56:57 · answer #2 · answered by Martha P 7 · 0 0

You need to add a little more context to your question.

2007-03-22 18:28:42 · answer #3 · answered by interpreters_are_hot 6 · 0 0

Marriage. Spelling: maryedgi ..something like it..

2007-03-22 18:28:05 · answer #4 · answered by HappyErika 2 · 1 0

Do you mean "the matrimony"?

2007-03-22 18:32:32 · answer #5 · answered by egan 5 · 0 0

fedest.com, questions and answers