English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

Mi padre me llamó en mi lugar de trabajo hoy. Él mintió a la recepcionista, diciéndote que fuera una emergencia de la familia, para conseguirme volver su llamada telefónica. Él ofreció tomarme hacia fuera para el almuerzo hoy, pero decliné la oferta. Te dije muy claramente que no desee ser una incomodidad a él más de largo. A pesar de su oferta de la ayuda a mí, en el futuro, te hice el claro que no deseo su ayuda. Esta manera, me no harán para sentirme como lo debo cualquier cosa.

2007-03-21 11:41:32 · 3 answers · asked by witheld a 2 in Society & Culture Languages

Here's The original message:
My father called me at my workplace today. He lied to the receptionist, telling her it was a family emergency, in order to get me to return his phone call. He offered to take me out for lunch today, but I declined the offer. I told him very clearly that I do not wish to be a bother to him any longer. Despite his offer of help to me, in the future, I made it clear that I do not want his help. This way, I will not be made to feel like I owe him anything.
Please make any corrections as necessary. Thanks in advance.

2007-03-21 11:42:35 · update #1

3 answers

Mi padre me llamó A mi lugar de trabajo hoy. Mintió a la recepcionista diciéndoLE que ERA una emergencia de la familia para conseguir que pudiera devolver su llamada. Ofreció sacarme para almorzar hoy, pero decliné la oferta. Le dije muy claramente que no deseO seguir siendo una molestia para él. A pesar de su oferta de AYUDARME en el futuro, DEJÉ claro que no deseo su ayuda. De esta manera no me hará sentir que le debo nada.


Every day better.

2007-03-21 12:14:52 · answer #1 · answered by Martha P 7 · 0 0

My father called me at my workplace today. He lied to the receptionist, telling her it was a family emergency, in order to get me to return his phone call.
MI PADRE HOY ME LLAMO A MI TRABAJO. LE MINTIO A LA RECEPCIONISTA, DICIENDOLE DE QUE ERA UNA EMERGENCIA FAMILIAR, PARA QUE YO LE DEVOLVIERA LA LLAMADA.
He offered to take me out for lunch today, but I declined the offer.
SE OFRECIO A LLEVARME A ALMORZAR HOY, PERO NO ACEPTE LA INVITACION/PROPUESTA.
I told him very clearly that I do not wish to be a bother to him any longer.
LE DIJE CLARAMENTE DE QUE NO QUIERO SER MAS UNA MOLESTIA PARA EL.
Despite his offer of help to me, in the future, I made it clear that I do not want his help. This way, I will not be made to feel like I owe him anything.
A PESAR DE SU OFRECIMIENTO DE AYUDARME, CON EL TIEMPO, SE ME HIZO CLARO DE QUE NO QUIERO SU AYUDA. DE ESTE MODO, NO SENTIRE DE QUE LE DEBO ALGO.

Do your homework man, the one that will learn is you, not me!

2007-03-21 15:44:27 · answer #2 · answered by Sor Betina 6 · 0 0

Its very good. I found no faults in your translation. Good job!

2007-03-21 12:13:52 · answer #3 · answered by Poopsie 2 · 0 0

fedest.com, questions and answers