Since you've also asked for 'seize the day' carpe diem won't cut it.
Carpe minutam = seize the minute. That's about the smallest time division the Romans had.
Carpe momentum does mean 'seize the moment' , but it's not the right kind of moment. Moment/momentum is the word for the physics term dealing with weight and motion - momentum as used in English.
With all that, 'carpe diem' has come to mean 'seize the moment' anyway.
2007-03-20 06:29:23
·
answer #1
·
answered by dollhaus 7
·
4⤊
0⤋
Latin For Seize The Moment
2017-01-05 05:17:26
·
answer #2
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
Seize The Moment In Latin
2016-10-02 04:13:25
·
answer #3
·
answered by ? 4
·
0⤊
0⤋
Well, danili's right in the sense that "carpe diem" is the phrase you'd use. As it's been said, it means "sieze the day".
However, if you want to know the Latin for "sieze the moment", it's "carpe momentum".
In VERY old Latin, it would have been "carpe movimentum".
2007-03-20 01:12:46
·
answer #4
·
answered by Anonymous
·
0⤊
1⤋
Hello,
Due to the travel of time," carpe diem" is as modern in latin, you will find for sieze the moment..... Hope this helps you
Tony M
2007-03-21 17:25:21
·
answer #5
·
answered by tony m 4
·
0⤊
0⤋
The question has already been answered very well, so my only contribution is another mongrelised qoute:
Nil Carborundrum Illegitimae
I'm sure all you latinophiles will get it right. I risk having my answer banned by Big Bro if I translate it!
2007-03-23 15:45:02
·
answer #6
·
answered by bak2deefuture 3
·
1⤊
0⤋
Flocci non faccio I don't give a damn
Caput tuum in ano est You have your head up your @ss
Vescere bracis meis Eat my shorts
Stercus accidit Sh*t happens
Fac ut vivas. Get a life.
Antiquis temporibus, nati tibi similes in rupibus ventosissimis exponebantur ad necem
In the good old days, children like you were left to perish on windswept crags.
Utinam coniurati te in foro interficiant May conspirators assassinate you in the mall
Commodum habitus es You have just been owned
Mala pituita nasi Nasty nasal drippings!
Faciem durum cacantis habes You have the face of a man with severe constipation
What was that? OHHHHHHHHHH!!! Carpus deum!
2007-03-20 00:58:05
·
answer #7
·
answered by Noor al Haqiqa 6
·
1⤊
2⤋
yes, danili was promp, and right, it's carpe diem, he deserves a best answer choose
2007-03-20 00:54:02
·
answer #8
·
answered by Aarianna 2
·
0⤊
0⤋
carpe diem = sieze the day
2007-03-20 00:50:19
·
answer #9
·
answered by Burch 2
·
0⤊
0⤋
"carpe momentos"... maybe...
Seize the day is "carpe diem"
and I'm not going to tell you what "Carpe anos" means...
2007-03-20 00:50:23
·
answer #10
·
answered by J-Rod on the Radio 4
·
0⤊
2⤋