English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

It's from a Sherlock Homes story, I think...and it means beware of or watch the woman...something like cherche la femme???

2007-03-19 07:59:54 · 14 answers · asked by Anonymous in Society & Culture Languages

How embarrassing...I meant Holmes.
sorry

2007-03-19 08:08:09 · update #1

14 answers

It's definitely "Cherchez la femme". It's a very common expression, meaning that there's a woman behind all this.

"Cherche la femme" is also ok, but that's not what you'd actually say. Even if you're only talking to one personne, you'd say "Cherchez la femme". It's a set phrase (is that English?)

2007-03-19 08:54:16 · answer #1 · answered by Offkey 7 · 1 0

Babel Fish translates cherche la femme as seek the woman...the difference may be that the use of the phrase has changed over time.

2007-03-19 15:04:17 · answer #2 · answered by fdm215 7 · 0 1

In a detective context (Sherlock Holmes)you would say for " look out for the woman " : mefies-toi de la femme..or fais attention a la femme.. or prends garde a la femme...

in a context of seduction : regardes la femme (look at the woman... cherches la femme (look for the woman, which you could also use in the investigative context)

2007-03-19 15:09:01 · answer #3 · answered by GuyNextDoor 4 · 0 1

Cherche la femme is the familiar command form meaning "look for the woman".

2007-03-19 15:06:55 · answer #4 · answered by barrych209 5 · 1 2

seek a woman
That's what cherche la femme means

2007-03-19 15:04:51 · answer #5 · answered by Lefty 3 · 0 1

Cherchez-la-femme: it literally means "look for the woman" but it is generally understood to mean something like, "if you really want to get to the bottom of this, there is probably a woman behind it, or at least, a woman involved in some way".

2007-03-19 15:12:03 · answer #6 · answered by GrahamH 7 · 2 1

watch the woman = regardez la femme

Beware of the woman = prenez garde de la femme

look for the woman = cherchez la femme

2007-03-19 15:05:50 · answer #7 · answered by Yim4 2 · 1 1

cherche la femme. look for the woman. you got it right.

2007-03-19 15:04:41 · answer #8 · answered by Anonymous · 0 3

Il est d'une histoire de Sherlock Homes, je pense ... et cela signifie prennent garde d'ou regardent la femme ... quelque chose comme cherche la femme ?

2007-03-19 15:03:36 · answer #9 · answered by Infinite 4 · 0 4

Hey you thief, you stole my {#3} You know this means war. However, if you promise to frenchkiss me one good time, i will forget all about your treacherous crime.

2007-03-19 15:04:56 · answer #10 · answered by Anonymous · 0 2

fedest.com, questions and answers