The people above have it slightly wrong. It's "mo chara, m'fhear chéile".
(the reason is you have to put a "h" in after the word "mo" meaning "my", just to let you know.)
2007-03-16 03:33:30
·
answer #1
·
answered by murnip 6
·
4⤊
0⤋
The translation you want is 'Mo Chara, Mo fear cheile'
Mo Chara means my friend and Mo Fear Cheile means My Husband. Hope this helps!
2007-03-17 07:29:48
·
answer #2
·
answered by Anonymous
·
0⤊
0⤋
Aw, that's nice. I want to get our wedding rings engraved with the wedding date. What ur looking for is "Mo cara, mo fear ceile" (there's an accent on the first "e" in ceile) The words mo and cara sound like they spell and fear ceile sounds like "far kayla"
Can I ask why u want it engraved in Irish? Is he Irish?
2007-03-16 09:35:17
·
answer #3
·
answered by Mama Mia 1
·
2⤊
0⤋
Murnip is right!
I had Mo gra, Mo shaol engraved on my hubbies-it means my love, my life
2007-03-16 11:35:37
·
answer #4
·
answered by Shiv 4
·
1⤊
0⤋
Hi,
The answer you are looking for is
' mo cara, mo fear céile'
I hope this helps :)
2007-03-16 09:35:25
·
answer #5
·
answered by KELenehan 2
·
2⤊
0⤋
"Mo chara, Mo fhear cheile"
But wouldn't "Mo chara, mo chroi" sound better?
It means my friend, my heart.
2007-03-19 15:54:41
·
answer #6
·
answered by Only Sometimes 3
·
0⤊
0⤋
best way is to google and use google translator or you can search for translator software also
2007-03-16 08:57:42
·
answer #7
·
answered by neerajb2000 1
·
0⤊
0⤋
"mo chara, m'fhear chéile" is correct-congratulations on your engagement :D
2007-03-16 12:26:53
·
answer #8
·
answered by Anonymous
·
2⤊
0⤋
my amigo, hubby hubby
2007-03-16 08:52:11
·
answer #9
·
answered by alexis christian 2
·
0⤊
4⤋