English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

they changed the time in the work that's why i didn't attend the examen / could you spare me a few minutes of your time

2007-03-14 05:42:33 · 6 answers · asked by Anonymous in Society & Culture Languages

6 answers

On a change mes heures de travail - voila pourquoi je n'ai pas pu assister a l'examen/ pourriez-vous m'accorder quelques moments s'il vous plait?

(acute accent on 'e' of change)

2007-03-14 05:49:58 · answer #1 · answered by mad 7 · 1 1

I'm not sure what you mean by "changed the time in the work'? changed the schedule? moved it back for daylight savings? I guess you could say my hours at work were modified.. (in French it's my hour--like my schedule)

Je n'ai pas pu me rendre à l'examen car mon horaire de travail a été modifié.


Could you spare me a few minutes of your time
"Pouviez vous m'accorder quelques minutes de votre temps"

2007-03-14 12:59:17 · answer #2 · answered by Deborah B 2 · 1 0

Ils ont changé les heures de fonctionnement, c'est pourquoi je n'ai pas assisté a l'examen. Pourriez vous me donner quelques minutes de votre temps?

2007-03-14 13:22:21 · answer #3 · answered by arienne321 4 · 1 0

This is how you say that phrase in french:

Ils ont change l'heure a l'ouvrage alors c'est pour cela que nous avions pas ete au examens/pourrait tu me confier une couple de minutes de votre temps

2007-03-14 13:03:21 · answer #4 · answered by lil_tommy_grl_devil 1 · 0 4

mad's translation is perfect, give them the Best Answer!

2007-03-14 12:56:24 · answer #5 · answered by Atomin 5 · 1 0

J'mapelle Le Coque de sportif.

2007-03-14 12:51:02 · answer #6 · answered by outlaw_tattoo_biker 4 · 0 5

fedest.com, questions and answers