English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

Hello,I am asking this question from Japan.
My question is about an English proverb "No pain(s), no gain(s)"
Someone says " No pain, no gain" is correct.
While the other insists that "No pains, no gains" should be correct, because my dictionary says so.
Please tell me about which is correct.

2007-03-11 10:43:05 · 7 answers · asked by Anonymous in Society & Culture Languages

7 answers

well there are two possibilities, it could be

"no pains, no gain"

or

"no pain, no gain"

the second one is the right one for the English proverb. But as you've probably guessed, English is a funny little language and it likes to be very strange sometimes. The proverb itself basically means that you have to go through rough times to get a better life.

But your dictionary may just be referring to a general rule for English, it probably is correct, but just not in the case of this proverb. As i said before, English is an odd language and some sentences/phrases don't follow rules of general English.

Hope this helps =) x

2007-03-11 10:54:50 · answer #1 · answered by Jessi 2 · 0 0

No pain no gain
No pain, no gain (or "No gain without pain") is an exercise motto that came to prominence in the bodybuilding community. It expresses the belief that solid large muscle is a result from hard training and repeatedly suffering sore muscles, implying that those who avoid pain will never reach professional level of bodybuilder.

The expression has also been adopted in other areas, notably as a slogan implying that attempts to make progress in some personal goal, that avoid discomfort, are in a way illegitimate or cheating, and probably (in the view of the speaker) will either fail or not last, because of the use of a shortcut. For example, weight loss which is planned to be achieved through stomach surgery rather than by the long term self-denial of dieting.

It is questionable whether the phrase is accurate for either usage. In regards to the former usage, DOMS (Delayed Onset Muscle Soreness) and a necessary level of intensity may part of muscle hypertrophy, but there is little research to back the claim that muscle soreness is directly correlated with muscle growth. In fact, the principles of hypertrophy-specific training (HST developed by Bryan Haycock) don't include DOMS as a necessary requirement to muscle growth. Furthermore, in some instances, pain is a signal of injury that should be heeded rather than revered.

In terms of the expression used for personal development, the discomfort caused may be beneficial in some instances while detrimental in others.

The expression has been adopted in a variety of sports and fitness activities.

In Pirkei Avot 5:21 it is written that "Ben Hei Hei would say: According to the pain is the gain.

2007-03-11 17:50:57 · answer #2 · answered by Marc C 3 · 0 0

Suffering is needed to make progress, as in I've worked for hours on those irregular French verbs, but no pain, no gain. Although this idiom is often associated with athletic coaches who urge athletes to train harder, it dates from the 1500s and was already in John Ray's proverb collection of 1670 as "Without pains, no gains."

2007-03-11 17:51:13 · answer #3 · answered by gon 3 · 0 0

No pain, no gain. Your dictionary is wrong.

2007-03-11 17:51:03 · answer #4 · answered by Oracle Of Delphi 4 · 0 0

It is 'no pain, no gain' and it means that it is only doing you good if it hurts. 'No pains' sounds wrong because that is the plural, we just say 'no pain' and 'no gain'.

2007-03-11 17:47:18 · answer #5 · answered by Funky Little Spacegirl 6 · 1 0

I am Scottish and I would say No pain no gain.I would say one is singular and the other was plural. Good Luck To You

2007-03-11 17:52:52 · answer #6 · answered by ? 5 · 0 0

I always thought it was "no pain, no gain".

2007-03-11 17:47:19 · answer #7 · answered by chip2001 7 · 1 0

fedest.com, questions and answers