English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

2007-03-10 20:14:12 · 20 answers · asked by Gracie 1 in Society & Culture Languages

20 answers

You say "Shukran", like in "Shukran, Gracie, ya aziza." Thank you, Gracie, my friend.

"ya aziza" is the feminine for "friend" and ya azizi is the masculine form.

So, if you were to say it, it would be "Shukran, Simon, ya azizi."

Of course, you could also use the "Shukran jazeelan." or Thanks a ton.

And, I'd reply "Men fadlik, afwan, Gracie, ya aziza." or Please [as spoken to a woman], you're welcome, Gracie, my friend.

In your case, it'd be "Men fadlak[as said to a man], afwan, Simon, ya azizi."

Hope this helped!

Cheers!

Simon Templar

2007-03-10 20:17:32 · answer #1 · answered by In Memory of Simon Templar 5 · 3 4

Shukran Arabic

2016-10-17 22:04:30 · answer #2 · answered by belsky 4 · 0 0

Learn Arabic With Rocket Arabic!

2016-08-01 07:45:00 · answer #3 · answered by ? 3 · 0 0

Hello dear, "Thank you" in Arabic is "Shukran", pronounced /shuk'ran/. That is the most frequently used.

In Egyptian Arabic ( the wide spoken) " Shukran awey" is "Thank you very much"

"Shukran Jazeelan" is Thank you very much.

"Alf shukr" is "Thank you a thousand times".

A pal above me gave you example how would be structured if you refer to a male and female expressing your gratitude, but I have something to add.
First, ya 3azeeza/ ia 'a'azee'za/ is "my dear" ( female) and is undoubtedly more neutral and you could refer to a frind as well. Better is youjust say " 3azeesty, Shukran"= "My dear, thank you".
Toward a male will change into "ya 3azeez" = "3azeezy", "my dear".
I am using the sign "3" as it denotes the prolongation of the "a", namely "a'a" so typical in Arabic language.

Hope that helps!
Have a great day!

2007-03-11 01:37:04 · answer #4 · answered by sunflower 7 · 3 0

Shukran

2007-03-10 20:19:34 · answer #5 · answered by Cinderella 3 · 1 0

We say shukran which is thank you in arabic language.

2007-03-10 20:22:44 · answer #6 · answered by Anonymous · 1 0

[shukran] [jazeelan]: [thank you] [very much]

mutashkkirah: Egyptian dialect

merci: Egyptian and lebanese

tislam: also in Lebanese and other countries in the regeon

mashkoor/ah: gulf regeons (i thank you/ by a boy and girl, respectively)

sahet/i: libyan dialect

But Shukran is the classical one that is mainly used and understood

2007-03-11 10:40:33 · answer #7 · answered by Judy 5 · 0 0

Shukran= Thank you. Alf shukr= Thank you a thousand times.

2007-03-10 23:16:53 · answer #8 · answered by Balsam 6 · 0 0

You can say Thank you in Arabic "Shukran " or Shukran Jazeera

2007-03-10 20:23:44 · answer #9 · answered by NIGHT 1 · 1 2

For the best answers, search on this site https://shorturl.im/axvIQ

Christmas mubarakho. This is said in Urdu and Arabic. عيد الميلاد

2016-04-10 05:50:18 · answer #10 · answered by Anonymous · 0 0

how to write "Thank you very much to all my new followers" in Arabic?

2014-11-28 08:39:31 · answer #11 · answered by Jaime37 1 · 0 0

fedest.com, questions and answers