English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

"a la mierda como no te van a enseñar eso......"


What is the accurate translation for this?

Please help, I'll choose best answer ASAP!
Thanks so much!

2007-03-10 05:00:25 · 9 answers · asked by It's Just me.... Kiwi :) 2 in Society & Culture Languages

9 answers

Ok, mierda means s.hit, but in this case is something like "go to hell".

Go to hell! How are they not going to teach you that?

2007-03-10 13:37:37 · answer #1 · answered by Oswald ☆☆☆☆☆ 6 · 1 1

Hi, it is translated like this...
---S h i t ! How are they not going to teach you that
but if she is trying to say that somebody didn't show you something, change the word teach for show...

2007-03-10 10:36:40 · answer #2 · answered by Mariale 2 · 1 0

Hi, it sounds like venezuelan slang. It means "sh¡t, how can they not teach you that?!" or "how is it possible that they didnt teach you that!"

2007-03-10 05:34:45 · answer #3 · answered by Mila S 4 · 0 1

um i think it means "like sh!t they're gonna teach you that"

mierda means sh!t.. that's the only swearword in there...

2007-03-10 05:08:57 · answer #4 · answered by arsenic sauce 6 · 1 2

Yeah, sh!t, how are they not going to teach you that.

2007-03-10 05:17:59 · answer #5 · answered by Martha P 7 · 0 1

Go with "Martha P". She's right.

2007-03-10 16:49:37 · answer #6 · answered by Mutual Help 4 · 0 1

It means "****, how can they not teach you that".

2007-03-10 09:35:40 · answer #7 · answered by Eve 3 · 1 0

to the crap as you do not they be going to teach that

2007-03-10 05:10:48 · answer #8 · answered by Jared K. 2 · 0 2

"to the excrement as they are not going to teach that to you ...... “

wuts that soposed to mean tho?

2007-03-10 05:06:32 · answer #9 · answered by Me 3 · 0 2

fedest.com, questions and answers