English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

I would like a translation of this to spanish. Have tried translator companies on the internet but these aren't accurate and sometimes translate literally.

2007-03-08 21:35:18 · 8 answers · asked by Kinkabella 2 in Society & Culture Languages

8 answers

This is probably the nearest equivalent (you've already been given a word-for-word translaton, by the way).

A cada puerco le llega su sábado
http://cogweb.ucla.edu/Discourse/Proverbs/Spanish-English.html

A cada cochino le llega su sábado
http://www.nshp.org/refranes_dichos_venezolanos_asi_como_los_llamamos_nosotros

To each pig comes its Saturday - a pig rolls around in mud, and is considered a dirty animal, but it will eventually be butchered - so you can be generally unpleasant and offensive, but sooner or later you will get your punishment.

2007-03-08 22:09:26 · answer #1 · answered by ♫ Rum Rhythms ♫ 7 · 2 2

There's not a literal translation. And using a translator will never help, because there's no literal meaning to it. It is figurative. Also, it doesn't translate exactly to Spanish.
However, there is a proverb used in Spanish to express the same idea. And that is "El mundo da vueltas" (The world turns over) - The idea behind this proverb is that one day you are on the higher side, the top, but because of being there you shouldn't do any harm to others, because sooner or later, after the world has turned over, you'll be no longer on top.....but at the bottom. And therefore, whatever good or bad you did, will come back to you. Now....this proverb usually is followed by some statement regarding the situation.....for example. "El mundo da vueltas....algún día volvera a pedirme perdón por lo que me hizo" (The world...some day he/she'll come back to me, asking for forgiveness for what he/she did to me.) Or.... "Espero que recuerde lo que me hizo, porque el mundo da vueltas.....y tarde o temprano se lo pagaré" (I hope he remembers what he's doing to me because the world....and sooner or later I'll get back to him)

It's a matter of adapting it to what's happening.

Hope it helps!

2007-03-08 22:16:42 · answer #2 · answered by Luisho 2 · 3 1

Hi!
If you translate this literally ,does not make sense at all, with the real meaning of.
It could be something like: Todo se te regresa.
It means that whatever you do in life, without matter if is something good or bad, will go back to you.
In other words, something like Karma and Dharma law.

2007-03-09 00:31:40 · answer #3 · answered by Maripó 5 · 0 1

??? its study as zhen shan ren in simplified chinese. those 3 words are cool. historic chinese evaluate ??? because the optimal features of the Universe. ??? potential Truthfulness, Compassion, Forbearance. wish this hobbies you.

2016-10-17 11:18:32 · answer #4 · answered by ? 4 · 0 0

Lo que se va, siempre viene!

2007-03-09 05:43:17 · answer #5 · answered by km1988 1 · 1 2

Go with luisho. It is the best answer.

2007-03-09 09:26:41 · answer #6 · answered by Martha P 7 · 0 2

que anda alrededor se recupera

2007-03-08 21:46:32 · answer #7 · answered by beatles 1 · 0 4

"Luisho" has the right answer.

2007-03-09 20:35:59 · answer #8 · answered by Mutual Help 4 · 0 3

fedest.com, questions and answers