English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

Hello. I am in the process of learning Portuguese, but I am learning the Brazilian accent, pronunciation, etc...So, I just wanted to know what are MAIN differences between European Portuguese, and Brazilian Portuguese, in terms of accent, and just the over all "sound" when a person speaks it. I know in Brazil the d is like j, te is pronounced like chi, and Brazilians speak with a clearer S sound, and what I mean by that is, Brazilians would pronounce ESTA like the normal S sound in english, but in Portugal it's more like ESHTA. Does that apply to every word with an S in the middle/around the middle? All in all, what are some main differences between EP and BP? Thanks!

2007-03-07 04:51:39 · 4 answers · asked by Hector 2 in Society & Culture Languages

4 answers

Interesting question. I am an American who lived in Brazil for 10 years - from 1984-1994. Besides what the previous posters said, I would also say that Brazilian Portuguese is more informal, and a linguist might argue less "correct". I'd say the difference is similar to American English -vs- British English.
I love the Carioca (Rio de Janeiro) accent. It's cute and "cool"! I also love the way people from the south of Brazil (especially Santa Catarina) talk in a singsong way.
Portuguese people talk like they have marbles in their mouth. :)

Ai que saudades do Brasil!!!

2007-03-07 07:24:30 · answer #1 · answered by magicalpossibilities 5 · 3 1

Actually in Rio they would say eshta also, but you're right most brazilians don't. I'm around a lot more brazilians than portuguese people, but I find the major differences are how the Portugese roll their r's as opposed to brazilians who generally pronounce them in a way similar to how the french pronounce it (in the back of the throat), and as you mentioned the way de and te are pronounced.

2007-03-07 05:40:08 · answer #2 · answered by Rossonero NorCal SFECU 7 · 2 0

bom eu sou brasileiro, embora muitos fale que
portugal e brasil falem
igual não é verdade porque a muita difença entre palavras exemplo: camisola em portugal é camiseta , no brasil camisola é
roupa de mulher....por isso fica uma dica embora as duas linguas seja parecidas você precisa tomar cuidado quando fala alguma coisa se fala que usa camisola aqui no brasil todo mundo vai pensar que você é gay ....e sem falar que em portugal
eles falam engraçado.... fui

2007-03-07 05:31:54 · answer #3 · answered by ricardo 2 · 0 0

i want to renew my passport

2015-10-18 10:25:44 · answer #4 · answered by Anonymous · 0 0

fedest.com, questions and answers