English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

2007-03-05 17:07:40 · 5 answers · asked by brewsker 1 in Society & Culture Languages

5 answers

consommé dans les grâces sociales

2007-03-05 17:12:26 · answer #1 · answered by mark k 2 · 0 0

Compétent (means your are qualified) or compétence (is the name) dans les services sociaux or dans le domaine social

I'm French and the sentences I've made are good but I'm not sure of what you mean with "graces", so I have translate it by "social services" or "social field", we say that in french.

2007-03-06 05:08:16 · answer #2 · answered by fookine 5 · 0 0

habile dans les graces sociales en français


i said in french for fun.
so just take off en français then u have it.

au revoir..

2007-03-06 01:18:42 · answer #3 · answered by Anonymous · 0 0

"bien versé dans les arts sociaux"

2007-03-06 01:14:32 · answer #4 · answered by nellanya 2 · 1 0

savior faire?

2007-03-06 01:13:08 · answer #5 · answered by Rich 3 · 0 1

fedest.com, questions and answers