English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

I want the translation for this french sentence.Please don't suggest google.Already tried it.

2007-03-04 18:29:00 · 4 answers · asked by Anil G 1 in Society & Culture Languages

4 answers

In nautical speak, you would say 'the boat weighs anchor.' The oposite, when you drop anchor is, in French 'Jeter l'ancre' should you ever need it.

2007-03-04 20:25:07 · answer #1 · answered by JJ 7 · 2 0

The ship raises the anchor.

2007-03-05 02:31:31 · answer #2 · answered by Anonymous · 0 0

It is translated,"You better believe i got a bad chancre sore!"

2007-03-05 02:33:23 · answer #3 · answered by Frogmama2007 3 · 0 2

As JJ says!!! ;o)

2007-03-05 05:42:19 · answer #4 · answered by fookine 5 · 0 2

fedest.com, questions and answers