English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

What do I use? Because I'm learning how to conjugate the [present perfect subjunctive] verbs @ conjuguemos.com and I've learned: (he aprendido) and (haya aprendido) but they translate to the SAME thing: I have learned

o_O ?

A few weeks ago, they had the "he/han/has/hamos" system, but I notice they switch it up to "haya/hayas/hayamos/hayan" dealy.

What do I go with? How are they different?

2007-02-28 13:37:09 · 4 answers · asked by Quiero verla como prostituta 4 in Society & Culture Languages

4 answers

It has the same meaning, but he aprendido is something u have already learnt.

Haya aprendido--->you haven't learnt it yet....

2007-02-28 14:03:32 · answer #1 · answered by placer y goce 3 · 0 0

haya/hayas/hayamos/hayan .... announce the verb's action as subjective... there's a certain doubt that things happened as it says.

he/han/has/hemos... announce the verb's action as a reality or a fact.

2007-02-28 22:35:42 · answer #2 · answered by Red Queen 3 · 1 0

I forget. Learned some Spanish two years back had a terrible teacher. Ithink one is femine and the other is masculine. Don't quote me but its a guess.

2007-02-28 21:41:51 · answer #3 · answered by Anonymous · 0 1

the first is reffering to urself and the second is refering to a second party

2007-02-28 21:40:55 · answer #4 · answered by darkpayaso 3 · 0 0

fedest.com, questions and answers