English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

to the Our Father Prayer but, in Mathew 6 (in the King James Version) there is no mention of the words For thine is the Kingdom the power, and the glory forever and ever so, Why is it that people do not like it when the Catholics site Tradition when it is clear the Protestants have their own, This last part is NOT in the Bible.

2007-02-27 10:45:58 · 11 answers · asked by Midge 7 in Society & Culture Religion & Spirituality

rejoicein: Didn't you read that what I was talking about was from a Protestant Bible that did not have it in it?

2007-02-27 10:59:05 · update #1

11 answers

Apparently some manuscripts have it, some don't. Since it doesn't say anything that contradicts the rest of the Bible, nobody worries too much about the difference. I was taught as a child with the King James version to say the prayer "for thine is the kingdom...." And have since been told it is not in the oldest manuscripts.
The main problem with tradition, is not tradition. It is using tradition as authority to over-rule what the Bible teaches. Jesus condemned that practice in the pharisees.

2007-02-27 10:52:37 · answer #1 · answered by Mr Ed 7 · 0 0

Hmm, that's a good example of what I just mentioned on another question. There are many points in the NT where some translations include a verse. It is most likely a scribal note. One scribe read the prayer and was awestruck, so he made a note, and the next scribe saw the note, and wasn't sure whether it was in there or not, so he copied it. So some of the younger greek manuscripts (out of thousands) have that part, and some don't. Here's the question. How does it change the text? Well, it doesn't. There's nothing in the note that goes against any teaching of Scripture anywhere, so it really doesn't matter. Many translations also add these parts as a footnote, describing this fact, so it's not like anyone's trying to throw anything new in there.

2007-02-27 18:52:40 · answer #2 · answered by GodsKnite 3 · 0 0

I never say the "last part" during Mass. Why? Because there is a prayer that comes right after called the "Libera nos" ("Deliver us O Lord from all evils, past present and to come..."), and the "for thine is the Kingdom" part takes away from the flow of the Liturgy.

But you've got to be much older than Midge to understands what I am saying. It's from the Missale Romanum (Latin Mass) ;-)

2007-02-27 18:53:37 · answer #3 · answered by Anonymous · 1 0

There is a note at the bottom of the page in one of my Bibles that says that this doxology is from a later manuscript. Perhaps that later manuscript was the only one available to the translators back when the King James Version was translated.

2007-02-27 19:19:32 · answer #4 · answered by Gail S 3 · 0 0

Some of my family and friends are Catholic, most aren't. I've never heard anyone complain about how the Lord's Prayer is recited. It's just common knowledge and accepted to say the "extended" version outside of the Catholic church and the "original" version inside the Catholic church. I didn't realize anyone actually fought over it.

2007-02-27 18:53:06 · answer #5 · answered by Brooke 3 · 0 0

The words "for the kingdom, the power, and the glory are yours, now and forever" are found in a very early catechism called The Didache.

2007-02-27 22:26:08 · answer #6 · answered by Sldgman 7 · 0 0

The addition is a Protestant tradition, but I guess it is okay to have it. All religions have traditions. Catholics are criticised for it because we put a lot of emphasis to it.

2007-02-27 18:57:15 · answer #7 · answered by Anonymous · 0 0

It is in the Bible....just not in the catholic Bible... That part does not agree with their theology....The Catholic church is its own kingdom...so it does not recognize the kingdom of God. The pope is the inerrant head of the church in Roman Catholicism. Protestant versions include this part of the verse.

2007-02-27 18:53:41 · answer #8 · answered by rejoiceinthelord 5 · 0 1

The Lord's prayer was the manner in which we were taught to pray. We shouldn't use this prayer as it is written, simply copying it word for word, as Jesus did say:

"But when ye pray, use not vain repetitions, as the heathen do: for they think that they shall be heard for their much speaking.
Be not ye therefore like unto them: for your Father knoweth what things ye have need of, before ye ask him.
After this manner therefore pray ye: Our Father which art in heaven, Hallowed be thy name.
Thy kingdom come. Thy will be done in earth, as it is in heaven.
Give us this day our daily bread.
And forgive us our debts, as we forgive our debtors.
And lead us not into temptation, but deliver us from evil: For thine is the kingdom, and the power, and the glory, for ever. Amen.

2007-02-27 18:56:31 · answer #9 · answered by Modern Major General 7 · 0 0

I think everybody knows that and that they just don't seem to care.

2007-02-27 18:49:58 · answer #10 · answered by Lynnemarie 6 · 1 1

fedest.com, questions and answers