English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

I would appreciate it very much!!

2007-02-27 09:55:50 · 8 answers · asked by sunny 3 in Travel Asia Pacific Thailand

8 answers

you could write down like this,

Bangkok = กรุงเทพมหานคร
(we call Krungthep Mahanakorn in Thai for Bangkok, and in short way we call Krungthep only)
Thailand = ประเทศไทย

hope this could help you.
feel free to ask anything.

2007-02-27 18:56:30 · answer #1 · answered by Anonymous · 0 1

Thai Name For Bangkok

2016-11-07 01:39:45 · answer #2 · answered by pestone 4 · 0 0

Why do you want to know how Bangkok, Thailand is written in thai? Better if you would know how to count in Thai. It is much more interesting since handwriting of Thais is very difficult...

2007-02-28 02:17:25 · answer #3 · answered by erica 1 · 0 0

กรุงเทพมหานครอมรรัตนโกสินทร์มหินทรายุธยามหาดิลกภพนพรัตน์ราชธานีบุรีรมย์อุดมราชนิเวศมหาสถานอมรพิมานอวตารสถิตสักกะทัตติยวิษณุกรรมประสิทธิ์ this is the real name for Bangkok, however for some reason, it will not show the complete name. you need to use your cursor and point it at the Thai script to see the complete name

2007-02-27 16:55:42 · answer #4 · answered by Anonymous · 0 0

Full name in Thai: กรุงเทพมหานคร อมรรัตนโกสินทร์ มหินทรายุธยา มหาดิลกภพ นพรัตน์ราชธานีบุรีรมย์ อุดมราชนิเวศน์มหาสถาน อมรพิมานอวตารสถิต สักกะทัตติยะวิษณุกรรมประสิทธิ์

(pron: Krung­thep­maha­nakorn­amorn­ratana­kosin­mahintar­ayutthay­amaha­dilok­phop­noppa­ratrajathani­burirom­udom­rajaniwes­mahasat­harn­amorn­phimarn­avatarn­sathit­sakkattiya­visanukamprasit)

(trans (borrowed from fun with words site):
krungthep mahanakorn:
The great city of angels,
amorn rattanakosin mahintara yutthaya mahadilok phop:
the supreme unconqueralble land of the great immortal divinity (Indra),
noparat rajathani burirom:
the royal capital of nine noble gems, the pleasant city,
udomrajaniwes mahasatharn:
with plenty of grand royal palaces,
amorn phimarn avatarnsathit:
and divine paradises for the reincarnated deity (Vishnu),
sakkatattiya visanukam prasit:
given by Indra and created by the god of crafting (Visnukarma)

2015-07-29 14:45:17 · answer #5 · answered by bigbadseattlelad 1 · 0 0

Nowhereman has written the Thai name for Bangkok (Khrung Thep etc, etc, etc, etc,) not Bangkok which is different. Thais do not call their capital city by the name that foreigners use (Bangkok).

2007-02-27 17:07:36 · answer #6 · answered by eastglam 4 · 0 2

Yes.
If i am not wrong...
The longest capital city name in the world in Bangkok of Thailand
Here is the full name of capital city.

“กรุงเทพมหานคร อมรรัตนโกสินทร์ มหินทรา ยุธยามหาดิลก นพรัตนราชธานีบุรีรมย์ อุดมราชนิเวศน์มหาสถาน อมรพิมานอวตารสถิต สักกะทัตติยะวิษณุกรรมประสิทธิ์”

But we also take it easy by say it short "กรุงเทพฯ (Krung-Thep)" or "กรุงเทพมหานคร (Krung-Thep-Ma-Ha-Na-Korn)"

2007-02-27 21:30:44 · answer #7 · answered by Anonymous · 0 0

1) Stephen S is an idiot... he has no idea of what your talking about... seriously dude......

2) have a look at this site

http://www.thai-language.com/default.aspx

2007-02-27 15:59:50 · answer #8 · answered by Val­­® 3 · 0 1

fedest.com, questions and answers