English Deutsch Français Italiano Español Português 繁體中文 Bahasa Indonesia Tiếng Việt ภาษาไทย
All categories

i'm planning to name my business by the japanese name of either of the two...please help...

2007-02-27 09:27:12 · 2 answers · asked by dingjessa 1 in Society & Culture Languages

2 answers

'peace time' is 平時 (heiji).
'blue sky' is 青空 (aozora).

2007-02-27 10:45:05 · answer #1 · answered by paladin 3 · 0 0

Using my hand-held Japanese to English dictionary, the adjective blue is "aoi" and the noun sky is "sora". I'm sure someone will come after me and give me a thumbs down but I tried to help. I dare not attempt to translate "peace time". :)

2007-02-27 09:41:42 · answer #2 · answered by HoneyBunny 7 · 0 0

fedest.com, questions and answers